La Vela Puerca - De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park




De Tal Palo Tal Astilla - En Vivo en el Luna Park
От Такого Дерева Такая Щепка - Живой концерт в Луна-парке
Ja, ja, ja, ja, ja, ja
Ха-ха-ха, ха-ха-ха
Como representante del jurado
Как представитель жюри
Declaro a la acusada
Объявляю обвиняемую
Culpable, culpable, culpable, culpable, culpable
Виновной, виновной, виновной, виновной, виновной
De tal palo (tal astilla); de tal corte (barranquilla)
Каков отец (таков и сын); каков покрой (таков и воротник)
Está llorando (está que arde); 'tá diciendo (puta madre)
Она плачет (горит от стыда); она говорит (твою мать)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о-о
Tata mío que no me deja respirar (igual, aprendo solo)
Мой отец, который не даёт мне дышать (всё равно, я учусь сам)
Chaco mato pa' comer y pa' tomar (paco fino y rolo)
Дикий лес, да, чтобы есть и пить (хороший кокаин и сигарета)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о-о
No te sientas (maravilla); de tal palo (tal astilla)
Не чувствуй себя (королевой); каков отец (таков и сын)
Pasa macho (hijo 'e tigre); mala pata (pero libre)
Проходи, мачо (сын тигра); не повезло (но свободен)
Pero libre, pero libre, pero libre
Но свободен, но свободен, но свободен
¿Cuál es mi bandera? (La linda o la fea)
Какой мой флаг? (Красивый или уродливый?)
¿Cuál es mi bandera? (La linda o la fea)
Какой мой флаг? (Красивый или уродливый?)
¿Cuál es mi bandera, bandera, bandera? (La linda o la fea)
Какой мой флаг, флаг, флаг? (Красивый или уродливый?)
¿Cuál es mi bandera, bandera, bandera? (La linda o la fea)
Какой мой флаг, флаг, флаг? (Красивый или уродливый?)
¿Cuál es tu amigo? (¿Cuál es contigo?)
Кто твой друг? (Кто с тобой?)
¿Cuál es tu hermano? (Sos un fulano)
Кто твой брат? (Ты какой-то тип)
¿Cuál es tu amigo? (¿Cuál es contigo?)
Кто твой друг? (Кто с тобой?)
¿Cuál es tu hermano? (Sos un fulano)
Кто твой брат? (Ты какой-то тип)
No me grites (no me jodas); no me gustan (ya tus bromas)
Не кричи на меня (не шути так); мне не нравятся (твои шутки)
'Tá de fiesta ('tá clavado); 'tá tapado ('tá tirado)
На вечеринке (завис); накрылся (вырубился)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о-о
Tata mío que no me deja respirar (igual, aprendo solo)
Мой отец, который не даёт мне дышать (всё равно, я учусь сам)
Chaco mato pa' comer y pa' tomar (paco fino y rolo)
Дикий лес, да, чтобы есть и пить (хороший кокаин и сигарета)
Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
О-о-о-о, о-о-о-о-о
No te metas (con la gente); que están todos (de la mente)
Не связывайся людьми); все они (не в себе)
Que son todos (clandestinos); que está lleno (de asesinos)
Все они (подпольные); полно (убийц)
¡Muchísimas gracias!
Огромное спасибо!





Авторы: Teysera Curbelo Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.