La Vela Puerca - El Soldado de Plomo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - El Soldado de Plomo




El Soldado de Plomo
El Soldado de Plomo
Voy sabiendo que hasta hoy
I know that up until today
Le di más de una de una vez
I gave you more than once
Algún que otro color
Some other color
Y ya me puedo imaginar
And now I can imagine
Armándolo otra vez
Putting it together again
Porque volvió a estallar
Because it exploded again
No quiero desperdiciar
I don't want to waste
Ni un poco de su miel
Not even a bit of your honey
Si encuentro donde está
If I find where it is
Ver que puede amanecer
See that you can wake up
Acariciando el sol
Caressed by the sun
Sin nada que patear
With nothing to kick
Me está mirando mal
He's giving me a dirty look
Su cara no es normal
His face isn't normal
Yo no me pienso ir
I'm not going away
Quiero decirle como está
I want to tell him how he is
Y él está como un soldado de plomo
And he's like a tin soldier
Con un negro corazón de metal
With a black heart of metal
Vive de las añoranzas
He lives on the nostalgia
De un pasado que lamió y ya no está
Of a past that he licked and is no longer there
Va camino a la trinchera
He's on his way to the trenches
De una guerra que jamás pudo hallar
Of a war that he could never find
No le importa la manera
He doesn't care how
Y en el barro está su cruel soledad
And in the mud is his cruel loneliness
Voy sabiendo que hasta hoy
I know that up until today
Le di más de una vez
I gave you more than once
Algún que otro color
Some other color
Y no quiero desperdiciar
And I don't want to waste
Ni un poco de su miel
Not even a bit of your honey
Si encuentro donde está
If I find where it is
Me está mirando mal
He's giving me a dirty look
Su cara no es normal
His face isn't normal
Yo no me pienso ir
I'm not going away
Voy a decirle como está
I'm going to tell him how he is
Y él está como un soldado de plomo
And he's like a tin soldier
Con un negro corazón de metal
With a black heart of metal
Vive de las añoranzas
He lives on the nostalgia
De un pasado que lamió y ya no está
Of a past that he licked and is no longer there
Va camino a la trinchera
He's on his way to the trenches
De una guerra que jamás pudo hallar
Of a war that he could never find
No le importa la manera
He doesn't care about the way
Y en el barro está su cruel soledad
And in the mud is his cruel loneliness





Авторы: Santiago Butler, Sebastian Cebreiro Giralt, Sebastian Teysera Curbelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.