La Vela Puerca - José Sabía - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - José Sabía




José Sabía
Jose Knew
José Sabía que no puede ser
Jose knew that it doesn't work
Que esos amores no pueden durar
That these loves don't last
Y que la vida es así
And that that's life
Que te da sólo pa' quitarte
That it only exists to take from you
Y así arrancó para algún callejón
And he left for some back alley
Mirando nada, escuchando un adios
Looking at nothing, listening to a goodbye
Adios a todo placer
Goodbye to all the pleasure
Que te saque de la amargura
That can pull you out of the bitterness
El mostrador ya no aguantaba más
The counter couldn't stand it any more
De codo un callo y de pie por la fe
A callus from your elbows and the faith
Que tiene el que se cayó
Of someone who has fallen down
Para levantarse de nuevo
To get back up again
Ya no había letras pa' su caminar
There were no more drinks to ease his pain
Amanecía y la feria otra vez
Dawn came and the fair once again
Buscándole su lugar
Looking for where he belongs
Para quien se la juega entero
For someone who risks it all
Y sin embargo levantó
And yet he picked himself up
Copas y copas al dolor
Cups and cups to the pain
Al dolor de seguir vivo
For the pain of staying alive
Que es lo bueno que tiene el dolor
That's the good thing about pain
Y también al placer de ganar y perder
And also to the pleasure of winning and losing
Cuando todo parece jodido es cuando hay que poner
When everything seems hopeless, that's when you have to put
El día se iba y con él su penar
The day went away and with that his sadness
Ya taba listo pa' verla volar
He was ready to watch her fly
"Que no se vaya a caer"
"Don't let her fall"
Pensaba cuando cerraba el puesto
He thought as he closed up shop
Y así arranco para algún callejón
And he left for some back alley
Mirando nada, escuchando un adiós
Looking at nothing, listening to a goodbye
El amor sabe durar
Love can last
Lo que dura en llorar un muerto
The amount of time it takes to cry over the dead
Ya se olvidó de lo lindo que fue
He already forgot how great it was
Ya se olvidó y no se va a acordar más
He had already forgot and he's not going to remember anymore
Era feliz sin amor
He was happy without love
Pensaba y se le caía una gota
He thought as a tear fell down his face
No se me quede, José, por favor
Don't give up, Jose, please
Alguna vuelta le vamo' a encontrar
We're going to find it eventually
Y déjese de pensar
And stop thinking
Que la música es una nota
That music is just a note
Y con orgullo levantó
And with pride he picked himself back up
Copas y copas al dolor
Cups and cups to the pain
Al dolor de seguir vivo
For the pain of staying alive
Que es lo bueno que tiene el dolor
That's the good thing about pain
Y también al placer de ganar y perder
And also to the pleasure of winning and losing
Cuando todo parece jodido es cuando hay que poner
When everything seems hopeless, that's when you have to put
Si todo parece jodido es cuando hay que poner
If everything seems hopeless, that's when you have to put





Авторы: Sebastian Teysera, Alejandro Balbis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.