La Vela Puerca - La Colada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - La Colada




La Colada
Прокол
Pero, ahora me acuerdo como unas escenas varias de
Но, вот сейчас я вспоминаю несколько разных сцен из...
Bueno, entra la banda, pero, ¿quién es la banda?
Ну, входит группа, но кто эта группа?
Era el '85, 120, ¿quiénes son?
Это был '85, 120, кто они такие?
Y el tema de también, de la entrada, quién paga y quién no
И тема тоже, насчёт входа, кто платит, а кто нет.
Quién entra y, este, una vez no nos dejaron entrar al boliche
Кто входит и, вот, один раз нас не пустили в клуб.
En La Pedrera
В Ла-Педрера.
En el Ferrotanque fue una de la que yo me acuerdo
В Ферротанке был один случай, который я помню.
Ese fue increíble
Это было невероятно.
¿Te la cuento? ¿No?
Рассказать тебе? Нет?
El Ferrotanque era el boliche de La Pedrera
Ферротанк был клубом в Ла-Педрера,
Que no tenía, al principio, no tenía paredes, ¿te acordás?
У которого не было, поначалу, не было стен, помнишь?
Era, era al aire libre y era todo abajo de unas acacias
Он был, он был под открытым небом и весь под акациями.
O unos ombúes o unos árboles llenos de raíces
Или под омбу, или под деревьями, полными корней,
Que te tropezabas toda la noche
Об которые ты спотыкалась всю ночь.
Un verano le pusieron una empalizada de costaneros espantosa
Одним летом они поставили ужасный забор из досок.
Y fuimos a tocar en un escenario también de costaneros
И мы играли на сцене, тоже сделанной из досок.
En esa época, se entraba recontra tarde a los boliches
В то время в клубы входили очень поздно.
Pero, claro, era la época que empezaba a explotar
Но, конечно, это было время, когда начинал расцветать
Toda la movida de La Pedrera de Rocha, en realidad
Весь движ Ла-Педрера-де-Роча, на самом деле.
Y, claro, habían un millón de personas para 3000 entradas
И, конечно, был миллион человек на 3000 билетов.
Habíamos hecho la prueba de sonido temprano
Мы провели саундчек рано,
Nos fuimos a lo que alcanzara, por ahí, era el pueblo no qué
Уехали куда-то, по-моему, это был какой-то поселок, не помню.
Y arrancamos para el Ferrotanque
И отправились в Ферротанк.
Con todas nuestras chicas, todos caminando lo más bien
Со всеми нашими девушками, все шли спокойно.
Y llegamos y
И мы пришли, и...
Había tanta gente, cuando llegamos, que no se podía entrar
Там было так много людей, когда мы пришли, что невозможно было войти.
Estaba saturado el boliche, no nos dejaban entrar más gente
Клуб был переполнен, больше никого не пускали.
No había forma de entrar, teníamos que tocar y no podíamos entrar
Не было никакой возможности войти, мы должны были играть, а не могли войти.
Este, estábamos en la puerta, haciendo cola como los demás
Мы стояли у входа, в очереди, как и все остальные,
Para entrar porque no había forma
Чтобы войти, потому что не было никакой возможности.
Y a Lucas se le ocurre decirle al de adelante
И Лукасу пришла в голову идея сказать тому, кто стоял впереди:
"Soy el batero, déjenme entrar"
барабанщик, пустите меня".
Y la gente lo mira y dice: "Sí, yo soy Madonna, también"
И люди посмотрели на него и сказали: "Да, я тоже Мадонна".
Estaba el cuidador ahí, el portero del lugar
Там стоял охранник, швейцар.
Y cuando vamos a decirle: "No, que somos La Vela Puerca"
И когда мы собирались сказать ему: "Нет, мы La Vela Puerca",
No qué, me dice: "Sí, sí, ya van 200 que me dicen
Не знаю что, он говорит: "Да, да, уже 200 человек сказали мне,
Que son de La Vela Puerca"
Что они из La Vela Puerca".
Y, quedamos así, "No, no, bueno
И мы такие: "Нет, нет, ну...
Pero nosotros somos los de La Vela Puerca" le dijimos
Но мы и есть La Vela Puerca", - сказали мы ему.
"No, no, no, no, no, ustedes no son de La Vela Puerca
"Нет, нет, нет, нет, нет, вы не La Vela Puerca.
No, se me van ya de acá
Нет, убирайтесь отсюда.
Los de La Vela Puerca ya entraron hace horas"
La Vela Puerca уже вошли несколько часов назад".
Y, no, no se venden más entradas
И, нет, больше билетов не продают.
No, pero nosotros tenemos que tocar
Нет, но мы должны играть.
Eh, no queremos comprar entradas, somos la banda
Э-э, мы не хотим покупать билеты, мы группа.
Yo no te conozco a vos
Я тебя не знаю.
Este, el de la puerta "Yo no te conozco"
Этот, у двери: тебя не знаю".
Y todo cerrado y no había manera de entrar
И всё закрыто, и не было никакой возможности войти.
Bueno, déjense de joder porque vamos a llamar a la policía
Ладно, хватит шутить, а то мы вызовем полицию.
Un quilombo, y de ahí no a quién se le ocurre y dice
Полный бардак, и тут кому-то приходит в голову идея и говорит:
"Bueno, vení, vamos a dar una vuelta
"Ладно, пошли, давай обойдем,
A ver si podemos entrar por otro lado"
Посмотрим, сможем ли мы войти с другой стороны".
Y así, me acuerdo, encontramos un lugar así, empalizada
И вот так, я помню, мы нашли такое место, забор,
Que daba a los baños, y nos empezamos
Который вел к туалетам, и мы начали
A hacer piecietos cada uno, para arriba, para arriba
Перелезать по одному, вверх, вверх.
Novias, todo, más, más, más, y nos colamos al concierto nuestro
Девушки, все, больше, больше, больше, и мы пробрались на наш собственный концерт.
Eso fue increíble, nos colamos
Это было невероятно, мы пробрались.
Creo que, exactamente, los ocho músicos
Кажется, ровно все восемь музыкантов.
Nos colamos a nuestro show
Пробрались на наше собственное выступление.
Eso fue maravilloso, un cuento que no te lo cree nadie
Это было чудесно, история, в которую никто не поверит.
Ojalá que lo haya contado otro
Надеюсь, кто-то другой ее рассказал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.