Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Madriguera (Streaming Pilsen Rock 2020 - Por la Música)
Der Fuchsbau (Streaming Pilsen Rock 2020 - Für die Musik)
Hay
que
ver,
para
qué
quiero
vivir
Man
muss
sehen,
wofür
will
ich
leben
Si
no
tengo
nada
para
subir
Wenn
ich
nichts
habe,
um
aufzusteigen
Hay
que
ver,
para
qué
quiero
soñar
Man
muss
sehen,
wofür
will
ich
träumen
Si
no
tengo
nada
para
pelear
Wenn
ich
nichts
habe,
wofür
ich
kämpfen
kann
Vivo
al
sur
solo
por
ser
haragán
Ich
lebe
im
Süden,
nur
weil
ich
ein
Faulpelz
bin
Yo
no
pido,
son
ellos
que
me
dan
Ich
bitte
nicht,
sie
sind
es,
die
mir
geben
La
razón
debe
ser
algo
normal
Der
Grund
muss
etwas
Normales
sein
Qué
me
importa
si
todo
sale
mal,
muy
mal,
muy
mal
Was
kümmert
es
mich,
wenn
alles
schiefgeht,
sehr
schief,
sehr
schief
Vaya
vida
la
que
quisiste
llevar
Was
für
ein
Leben,
das
du
führen
wolltest
Allá
tú
con
tu
apatía,
roncás
Das
ist
deine
Sache
mit
deiner
Apathie,
du
schnarchst
Después
ves
que
ahora
ya
no
te
encontrás
Dann
siehst
du,
dass
du
dich
jetzt
nicht
mehr
findest
Desespera,
que
ahora
solo
pateás
Verzweifle
nur,
denn
jetzt
trittst
du
nur
noch
um
dich
No
hay
sentimiento
para
el
que
está
anestesiado
Es
gibt
kein
Gefühl
für
den,
der
betäubt
ist
Ni
correr,
ni
andar
parado
podrás
Weder
rennen
noch
stillstehen
wirst
du
können
Y
ahora
ves
que
la
vida
no
te
espera
Und
jetzt
siehst
du,
dass
das
Leben
nicht
auf
dich
wartet
Y
agarrado
a
tu
madera
flotás,
flotás
Und
an
dein
Holz
geklammert
treibst
du,
treibst
du
Y
llega
la
conclusión,
la
fuerza
que
intimida
Und
es
kommt
die
Schlussfolgerung,
die
Kraft,
die
einschüchtert
La
causa
de
ser
vos
y
yo
Der
Grund,
du
und
ich
zu
sein
No
pierdas
la
ilusión,
que
no
se
apague
tu
vida
Verliere
nicht
die
Illusion,
lass
dein
Leben
nicht
erlöschen
Por
la
causa
de
ser
vos
o
yo
Aus
dem
Grund,
du
oder
ich
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Teysera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.