La Vela Puerca - Los Reyes de los Buzones (En Vivo en el Luna Park Volumen 1) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - Los Reyes de los Buzones (En Vivo en el Luna Park Volumen 1)




Los Reyes de los Buzones (En Vivo en el Luna Park Volumen 1)
Kings of the Mailboxes (Live at Luna Park Volume 1)
No se que me noqueó,
I don't know what knocked me out,
No se que pudo ser,
I don't know what it could be,
Mas vale que me ponga atento.
I'd better pay attention.
Daño colateral
Collateral damage
De todo lo que ves.
Of everything you see.
Tengo la dicha de ser lento.
I'm fortunate to be slow.
Que difícil respirar.
It's so hard to breathe.
Me violó la información.
Information violated me.
Y además laburo el doble buscando mi conclusión.
And besides, I'm working twice as hard to find my conclusion.
¿Por qué no me lo pediste?
Why didn't you ask me?
Te hubiera dado hasta un diez.
I would have given you up to a ten.
Yo se que igual entendiste.
I know you understood anyway.
Puse me gusta otra vez.
I liked it again.
Se lo que me pasó,
I know what happened to me,
Creí que era verdad.
I thought it was true.
Me fui llenando de ilusiones.
I was filling up with illusions.
Solo para entender que dicen la mitad,
Only to understand that they only say half the story,
Que son los reyes de los buzones.
That they're the kings of the mailboxes.
Que difícil respirar.
It's so hard to breathe.
Me violó la información.
Information violated me.
Y además laburo el doble buscando mi conclusión.
And besides, I'm working twice as hard to find my conclusion.
Por qué no me lo dijiste?
Why didn't you tell me?
Te hubiera dado hasta un tres.
I would have given you up to a three.
Yo se que igual me mentiste.
I know you lied to me anyway.
Puse te odio otra vez.
I hated you again.
Voy a hablar con mis temores,
I'm going to talk to my fears,
A contarles mis dolores.
To tell them my pain.
Mi confusión.
My confusion.
Mi decepción.
My disappointment.
Y así pasarán su vida,
And so their life will go on,
Como un barco a la deriva.
Like a ship adrift.
Sin compasión.
Without compassion.
Sin corazón.
Without heart.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.