Текст и перевод песни La Vela Puerca - Los Reyes de los Buzones - En Vivo en el Luna Park
Los Reyes de los Buzones - En Vivo en el Luna Park
Короли почтовых ящиков - Живое выступление в Луна Парке
No
sé
qué
me
noqueó
Я
не
знаю,
что
меня
вырубило
No
sé
qué
pudo
ser
Я
не
знаю,
что
это
могло
быть
Más
vale
que
me
ponga
atento
Лучше
бы
мне
быть
внимательным
Daño
colateral
de
todo
lo
que
ves
Побочный
ущерб
от
всего,
что
ты
видишь
Tengo
la
dicha
de
ser
lento
Мне
повезло
быть
медленным
Que
difícil
respirar
Как
же
трудно
дышать
Me
violó
la
información
Меня
изнасиловала
информация
Y
además
laburo
el
doble
buscando
mi
conclusión
И,
кроме
того,
я
работаю
в
два
раза
больше,
чтобы
найти
свое
заключение
¿Por
qué
no
me
lo
pediste?
Почему
ты
не
попросила
меня
об
этом?
Te
hubiera
dado
hasta
un
diez
Я
бы
дал
тебе
даже
десять
Yo
sé
que
igual
entendiste
Я
знаю,
что
ты
все
равно
поняла
Puse
"me
gusta"
otra
vez
Я
снова
нажал
"мне
нравится"
Sé
lo
que
me
pasó
Я
знаю,
что
со
мной
произошло
Creí
que
era
verdad
Я
думал,
что
это
правда
Me
fui
llenando
de
ilusiones
Я
был
полон
иллюзий
Solo
para
entender
que
dicen
la
mitad
Только
чтобы
понять,
что
они
говорят
лишь
половину
правды
Que
son
los
reyes
de
los
buzones
Что
они
короли
почтовых
ящиков
Que
difícil
respirar
Как
же
трудно
дышать
Me
violó
la
información
Меня
изнасиловала
информация
Y
además
laburo
el
doble
buscando
mi
conclusión
И,
кроме
того,
я
работаю
в
два
раза
больше,
чтобы
найти
свое
заключение
¿Por
qué
no
me
lo
dijiste?
Почему
ты
мне
не
сказала?
Te
hubiera
dado
hasta
un
tres
Я
бы
дал
тебе
даже
три
Yo
sé
que
igual
me
mentiste
Я
знаю,
что
ты
все
равно
солгала
мне
Puse
te
odio
otra
vez
Я
снова
нажал
"я
тебя
ненавижу"
Voy
a
hablar
con
mis
temores
Я
поговорю
со
своими
страхами
A
contarles
mis
dolores
Расскажу
им
о
своих
болях
Mi
confusión
О
своем
замешательстве
Mi
decepción
О
своем
разочаровании
Y
así
pasarán
su
vida
И
так
они
проведут
свою
жизнь
Como
un
barco
a
la
deriva
Как
корабль,
плывущий
без
цели
Sin
compasión
Без
сострадания
¡Vamo',
la
banda!
Давай,
группа!
Un
aplauso
para
McGregor,
por
favor
Аплодисменты
МакГрегору,
пожалуйста
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Teysera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.