La Vela Puerca - MI Diablo - перевод текста песни на немецкий

MI Diablo - La Vela Puercaперевод на немецкий




MI Diablo
Mein Teufel
Hoy llueve tanto que no que hacer
Heute regnet es so sehr, dass ich nicht weiß, was ich tun soll
Parece el llanto de un gigante cruel
Es scheint das Weinen eines grausamen Riesen zu sein
Sigo sentado sobre mi sillón
Ich sitze immer noch auf meinem Sessel
En un estado de contemplación
In einem Zustand der Besinnung
No me sirve de nada
Mir nützt die Apathie nichts,
La apatía que empiezo a arrastrar
die ich mit mir herumzuschleppen beginne
Es una carcajada
Es ist ein lautes Lachen
De mi diablo queriendo brillar
Meines Teufels, der glänzen will
La linea es fina, la pasión también
Die Linie ist dünn, die Leidenschaft auch
A veces giro como un carrusel
Manchmal drehe ich mich wie ein Karussell
Tal vez intente volver a salir
Vielleicht versuche ich, wieder auszugehen
Quizás un día logre coincidir
Vielleicht schaffe ich es eines Tages, zusammenzutreffen
Que no sirve de nada
Dass mir die Apathie nichts nützt,
La apatía que empiezo a arrastrar
die ich mit mir herumzuschleppen beginne
Es una carcajada
Es ist ein lautes Lachen
De mi diablo queriendo brillar
Meines Teufels, der glänzen will
Le doy una patada
Ich gebe ihm einen Tritt
Pero aún no lo puedo callar
Aber ich kann ihn immer noch nicht zum Schweigen bringen
Dame las coordenadas
Gib mir die Koordinaten
Que voy para allá (que voy para allá)
Denn ich komme dorthin (ich komme dorthin)
Esperame allá
Warte dort auf mich
Hoy llueve tanto que no que hacer
Heute regnet es so sehr, dass ich nicht weiß, was ich tun soll
Estoy girando como un carrusel
Ich drehe mich wie ein Karussell
No me sirve de nada
Mir nützt die Apathie nichts,
La apatía que empiezo a arrastrar
die ich mit mir herumzuschleppen beginne
Es una carcajada
Es ist ein lautes Lachen
De mi diablo queriendo brillar
Meines Teufels, der glänzen will
Le doy una patada
Ich gebe ihm einen Tritt
Pero aún no lo puedo callar
Aber ich kann ihn immer noch nicht zum Schweigen bringen
Dame las coordenadas
Gib mir die Koordinaten
Que voy para allá (que voy para allá)
Denn ich komme dorthin (ich komme dorthin)
Esperame allá (esperame allá)
Warte dort auf mich (warte dort auf mich)





Авторы: Sebastian Teysera Curbelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.