La Vela Puerca - Se Despierta - En Vivo en el Luna Park - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - Se Despierta - En Vivo en el Luna Park




Se Despierta - En Vivo en el Luna Park
Se Despierta - Live at Luna Park
Se despierta su ser cuando escucha su voz
Her being awakens when it hears your voice
Aunque a veces proyecte una imagen atroz
Though sometimes she projects an atrocious image
Lo acompaña su Dios, es pagano también
Her God accompanies her, He is also pagan
Aunque a veces recuerde que quiso perder
Though sometimes she reminisces that she wanted to lose
Amanecen los días poniéndole un sol
The days dawn placing a sun upon her
Se calientan las nubes de tanto dolor
The clouds warm themselves with so much pain
Siempre tira su red y recoge al pasar
She always casts her net and gathers as she walks by
Algo que lo reanime y le ayude a intentar
Something that revives her and helps her to attempt
Él no sabe por qué ya no puede llorar
She doesn't know why she can't cry anymore
Y una lágrima seca no sabe mojar
And a dry tear does not know how to wet
Amanecen los días poniéndole un sol
The days dawn placing a sun upon her
Se calientan las nubes de tanto dolor
The clouds warm themselves with so much pain
Tiene la suerte de volar con los demás
She has the fortune of flying with others
De encontrar una canción
Of finding a song
Y arrasar con todo el mal que acecha
And laying waste to all the evil that lurks
Tiene las ganas de soñar un poco más
She has the desire to dream a bit more
De correr aquel telón
To draw back that curtain
Que Cupido venga con su flecha
That Cupid would come with his arrow
Se despierta su ser cuando escucha su voz
Her being awakens when it hears your voice
Aunque a veces proyecte una imagen atroz
Though sometimes she projects an atrocious image
Siempre tira su red y recoge al pasar
She always casts her net and gathers as she walks by
Algo que lo reanime y le ayude a intentar
Something that revives her and helps her to attempt
Hoy, la noche lo encuentra pensando que al fin
Today, the night finds her thinking that at last
Todo vale la pena, si te hace reír
It's all worth the pain, if it makes you laugh
Tiene la suerte de volar con los demás
She has the fortune of flying with others
De encontrar una canción
Of finding a song
Y arrasar con todo el mal que acecha
And laying waste to all the evil that lurks
Tiene las ganas de soñar un poco más
She has the desire to dream a bit more
De correr aquel telón
To draw back that curtain
Que Cupido venga con su flecha
That Cupid would come with his arrow





Авторы: Sebastian Teysera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.