La Vela Puerca - Se Le Va - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Vela Puerca - Se Le Va




Se Le Va
Ускользает
No se convence que ya no la precise
Не могу поверить, что ты мне больше не нужна
Y empezó a dudar
И начинаю сомневаться.
Su vida nueva contra tanto desquicie
Моя новая жизнь против этого безумия
Lo hace sospechar
Заставляет меня подозревать.
Mucho trabajo dominando su cuerpo
Много труда вложил, чтобы контролировать свое тело,
Para no temblar
Чтобы не дрожать.
Todo el futuro para ponerse terco
Все будущее, чтобы упрямо стоять на своем
Y ya no resbalar
И больше не оступаться.
Y otra vez
И снова
Se le va
Ускользает
La razón, su ración
Рассудок, мой рассудок,
Y al corazón arrastrar
И увлекает за собой сердце.
Suda la gota cuando ya no la encuentra
Пот градом льется, когда я тебя не нахожу,
Y no quiere existir
И не хочу существовать.
Mira aguantando cuando dobla la apuesta
Смотрю, терпя, когда ты повышаешь ставки,
De querer morir
Желанием умереть.
Traigan las riendas de este amor desbocado
Приведите поводья этой безудержной любви,
Para no caer
Чтобы я не упал.
Llora conciencia para ser destronado
Плачет совесть, чтобы быть свергнутой,
Y volver a nacer
И вновь родиться.
¿Qué dirá?
Что я скажу?
Cuando se mire al espejo
Когда посмотрю в зеркало
Y nada pueda cambiar
И ничего не смогу изменить,
Y ya no pueda parar
И уже не смогу остановиться.
Añorando cuando suenan tiros
Ностальгируя, когда звучат выстрелы,
Soportando toda lucidez
Терпя всю ясность,
Revolcándose en su estado, en giros
Валиваясь в своем состоянии, в кружении,
Dándose de comer
Кормя себя.
Y otra vez
И снова
Se le va
Ускользает
La razón, su ración
Рассудок, мой рассудок,
Y al corazón aplastar
И сокрушает сердце.
No se convence que ya no la precise
Не могу поверить, что ты мне больше не нужна,
Y empezó a dudar
И начинаю сомневаться.
Su vida nueva contra tanto desquicie
Моя новая жизнь против этого безумия
Lo hace sospechar
Заставляет меня подозревать.
Traigan las riendas de este amor desbocado
Приведите поводья этой безудержной любви,
Para no caer
Чтобы я не упал.
Llora conciencia para ser destronado
Плачет совесть, чтобы быть свергнутой,
Y volver a nacer
И вновь родиться.
Y ahora, ¿qué?
И теперь что?
Cómo llegar a la meta
Как добраться до цели,
Buscando la solución
Ища решение
A una constante adicción
Для постоянной зависимости.
Añorando cuando suenan tiros
Ностальгируя, когда звучат выстрелы,
Soportando toda lucidez
Терпя всю ясность,
Revolcándose en su estado, en giros
Валиваясь в своем состоянии, в кружении,
Dándose de comer
Кормя себя.
Dándose de comer
Кормя себя.
Y otra vez
И снова
Se le va
Ускользает
La razón, su ración
Рассудок, мой рассудок,
Y al corazón aguantar
И сердце терпит.
Y otra vez
И снова
Se le va
Ускользает
Y otra vez
И снова





Авторы: Teysera Curbelo Sebastian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.