Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zafar - En Vivo en el Luna Park
Zafar - Live im Luna Park
Soy
de
la
cuidad
con
todo
lo
que
ves
Ich
bin
aus
der
Stadt
mit
allem,
was
du
siehst
Con
su
ruido,
con
su
gente,
consume
vejez
Mit
ihrem
Lärm,
mit
ihren
Leuten,
sie
verzehrt
das
Alter
Y
no
puedo
evitar,
el
humo
que
entra
hoy
Und
ich
kann
den
Rauch
nicht
vermeiden,
der
heute
eindringt
Pero
igual
sigo
creciendo,
soy
otro
carbón
Aber
ich
wachse
trotzdem
weiter,
ich
bin
eine
weitere
Kohle
No
voy
a
imaginar,
la
pena
en
los
demás
Ich
werde
mir
das
Leid
der
anderen
nicht
vorstellen
Compro
aire
y
si
es
puro,
pago
mucho
más
Ich
kaufe
Luft
und
wenn
sie
rein
ist,
zahle
ich
viel
mehr
No
voy
a
tolerar,
que
ya
no
tengan
fe
Ich
werde
nicht
tolerieren,
dass
sie
den
Glauben
nicht
mehr
haben
Que
se
bajen
los
brazos,
que
no
haya
lucidez.
Dass
sie
die
Arme
sinken
lassen,
dass
es
keine
Klarheit
gibt.
Me
voy,
volando
por
ahí
Ich
gehe
fort,
fliege
hier
herum
Y
estoy,
convencido
de
ir
Und
ich
bin
überzeugt
zu
gehen
Me
voy,
silbando
y
sin
rencor
Ich
gehe
fort,
pfeifend
und
ohne
Groll
Y
estoy,
zafando
del
olor.
Und
ich
entkomme
dem
Geruch.
Me
encontré
con
la
gente,
que
sabe
valorar
Ich
traf
die
Leute,
die
zu
schätzen
wissen
Que
de
turista
en
la
capital,
han
sabido
vagar/Y
no
ha
encarado
al
fin
la
cruda
realidad
Die
als
Touristen
in
der
Hauptstadt
herumzustreifen
wussten
De
respirar
hollín,
de
llorar
alquitrán
Ruß
zu
atmen,
Teer
zu
weinen
Y
empiezo
a
envejecer,
sudando
mi
verdad
Und
ich
beginne
zu
altern,
schwitze
meine
Wahrheit
heraus
Criado
pa'
toser,
con
mucha
variedad
Erzogen
um
zu
husten,
mit
viel
Abwechslung
Y
adonde
ir
a
para,
cargando
con
mi
olor
Und
wohin
gehen,
meinen
Geruch
mit
mir
tragend
Deberíamos
andar
desnudos
pa'
sentirnos
mejor.
Wir
sollten
nackt
herumlaufen,
um
uns
besser
zu
fühlen.
Me
voy,
volando
por
ahí
Ich
gehe
fort,
fliege
hier
herum
Y
estoy,
convencido
de
ir
Und
ich
bin
überzeugt
zu
gehen
Me
voy,
silbando
y
sin
rencor
Ich
gehe
fort,
pfeifend
und
ohne
Groll
Y
estoy,
zafando
del
olor.
Und
ich
entkomme
dem
Geruch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teysera Curbelo Sebastian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.