Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vieja
escuela
de
la
mafia
Alte
Schule
der
Mafia
Con
principios
y
palabras
Mit
Prinzipien
und
Worten
Javier
Díaz
los
portaba
Javier
Díaz
trug
sie
Y
no
voy
a
hablar
de
más
Und
ich
werde
nicht
zu
viel
reden
Porque
no
hay
necesidad
Denn
es
ist
nicht
nötig
Era
hijo
de
Baltazar
Er
war
der
Sohn
von
Baltazar
El
que
se
les
fue
a
pelar
Derjenige,
der
ihnen
entkam
Nomas
pa′
que
vean
la
talla
Nur
damit
ihr
seht,
von
welchem
Kaliber
er
war
Y
en
Nacori
iba
la
historia,
comenzaba
Und
in
Nacori
nahm
die
Geschichte
ihren
Lauf,
sie
begann
No
por
ser
hijo
de
Balta
Nicht
weil
er
Baltas
Sohn
war
Piensen
que
no
le
buscabas
Denkt
nicht,
er
hätte
sich
nicht
angestrengt
Le
perreaste
allá
en
Chihuahua
Er
hat
sich
dort
in
Chihuahua
abgerackert
Cuando
el
gobierno
cayó
Als
die
Regierung
zuschlug
En
busca
de
tu
Patrón
Auf
der
Suche
nach
deinem
Boss
Mientras
a
todos
sopió
Während
er
alle
verpfiff
Contigo
se
la
pelo
Mit
dir
ist
er
abgehauen
Los
chingazos
aguantabas
Die
Schläge
hast
du
ausgehalten
Con
un
señor
de
respeto
trabajabas
Mit
einem
respektierten
Herrn
hast
du
gearbeitet
Que
paso
mi
muchachón,
supe
que
se
la
rifo
Was
ist
los,
mein
Junge,
ich
hörte,
du
hast
dich
bewährt
Eso
dijo
aquel
viejón,
y
tu
nombre
preguntó
Das
sagte
jener
alte
Mann
und
fragte
nach
deinem
Namen
Te
pareces
a
un
amigo
Du
ähnelst
einem
Freund
Sí
señor
soy
Javier
Díaz,
de
quien
dice
soy
su
hijo
Ja,
Herr,
ich
bin
Javier
Díaz,
von
dem
Sie
sagen,
ich
sei
sein
Sohn
Pero
a
mi
me
gusta
ganarme
lo
mío
contestó
Aber
ich
verdiene
mein's
gerne
selbst,
antwortete
er
Y
ahí
cambió
su
destino
Und
da
änderte
sich
sein
Schicksal
Se
hizo
jefe
de
las
plazas
Er
wurde
Chef
der
Reviere
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Veracruz,
Cancún,
Oaxaca
Barcos
y
aviones
llegaban
Schiffe
und
Flugzeuge
kamen
an
Repletos
de
polvo
blanco
Voll
mit
weißem
Pulver
Hizo
amigos
colombianos
Er
fand
kolumbianische
Freunde
También
grandes
Sinaloenses
Auch
große
Sinaloenser
El
azul
y
el
chico
fuentes
El
Azul
und
El
Chico
Fuentes
Lo
querían
por
ser
buen
gallo
Sie
mochten
ihn,
weil
er
ein
guter
Hahn
war
Fuiste
yerno
y
como
un
hijo
de
don
Mayo
Du
warst
Schwiegersohn
und
wie
ein
Sohn
für
Don
Mayo
Con
todo
el
porte
de
jefe
Mit
der
ganzen
Haltung
eines
Chefs
Y
un
acento
Sinaloense
Und
einem
Sinaloa-Akzent
Así
lo
veía
la
gente
So
sahen
ihn
die
Leute
Unas
cachas
de
alacrán
Einige
Skorpion-Griffschalen
Las
que
se
veían
brillar
Die
man
glänzen
sah
Cinto
y
botas
avestruz
Gürtel
und
Stiefel
aus
Straußenleder
Así
le
gustaba
andar
So
ging
er
gerne
umher
De
Tijuana
hasta
el
D.F.
Von
Tijuana
bis
nach
D.F.
No
se
había
visto
tanto
billete
verde
So
viele
grüne
Scheine
hatte
man
noch
nie
gesehen
Lo
vamos
a
recordar
cuando
se
ponía
a
tomar
Wir
werden
uns
an
ihn
erinnern,
wenn
er
zu
trinken
begann
Y
la
música
ni
hablar
era
con
Luis
y
Julián
Und
die
Musik,
ganz
zu
schweigen,
war
mit
Luis
y
Julián
Los
que
siempre
le
alegraban
Diejenigen,
die
ihn
immer
aufheiterten
Su
caballo
el
R15,
zapateaba
con
la
banda
Sein
Pferd,
der
R15,
stampfte
mit
der
Band
Cantandole
su
corrido
recordamos
a
Javier
Indem
wir
ihm
seinen
Corrido
singen,
erinnern
wir
uns
an
Javier
Ese
que
más
le
gustaba
Denjenigen,
der
ihm
am
besten
gefiel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irvin Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.