La Ventaja - Las Envidias - перевод текста песни на немецкий

Las Envidias - La Ventajaперевод на немецкий




Las Envidias
Der Neid
Que bonito, siento ahora
Wie schön es sich jetzt anfühlt
De callar la boca de aquellos que hablaron
Denen das Maul zu stopfen, die geredet haben
Dijeron que no podría
Sie sagten, ich könnte es nicht schaffen
Yo triunfar, y con cizaña criticaron
Ich Erfolg haben, und sie kritisierten mich voller Tücke
Esa gente nunca quiere verte por
Diese Leute wollen dich nie über
Encima de ellos, y por eso caga el palo
sich sehen, und deshalb machen sie Stress
Hoy les dedico estos versos,
Heute widme ich ihnen diese Verse,
Nada mas pa′ que les arda, ahora que me ven rifando
Nur damit es sie ärgert, jetzt, wo sie sehen, wie ich es draufhabe
Los que me vieron pa' abajo
Die, die auf mich herabsahen
No hacían paro, sino todo lo contrario
Haben nicht geholfen, sondern ganz im Gegenteil
Disfrazados de amistades, querían verme todo el tiempo batallando
Verkleidet als Freunde, wollten sie mich die ganze Zeit mich abmühen sehen
Y ahora se me incomodaron,
Und jetzt ist es ihnen unangenehm,
Porque se miran los frutos de las ganas que le echado
Weil man die Früchte meiner Anstrengungen sieht
Pero puedo darme el gusto de ignorarlos,
Aber ich kann mir den Luxus leisten, sie zu ignorieren,
Porque de ellos nunca me he comido un taco
Denn von ihnen habe ich nie auch nur einen Bissen bekommen
Y es que la envidia es cabrona
Denn der Neid ist ein Miststück
Cuídense del que la porta
Hütet euch vor dem, der ihn trägt
No quieren tener lo tuyo
Sie wollen nicht das haben, was du hast
Quieren que no lo tengas
Sie wollen, dass du es nicht hast
Que negocito agarraron,
Was für ein mieses Spiel sie treiben,
Mejor miren pa′ otro lado, pues conmigo se la pelan
Schaut besser woanders hin, denn bei mir beißen sie auf Granit
(Y no se agüiten, mi gente,
(Und lasst den Kopf nicht hängen, meine Leute,
Hay que seguir arremacando,
Wir müssen weiter Gas geben,
Y los envidiosos, que no la sigan pelando)
Und die Neider sollen sich weiter die Zähne ausbeißen)
Ah, ay
Ah, ay
(La ventaja)
(La Ventaja)
No hay que pasarse de bueno
Man darf nicht zu gutmütig sein
Al más noble siempre lo traen de su perro
Den Edelsten behandeln sie immer wie ihren Hund
Esta vida no es un cuento, y justicia vemos a todo momento
Dieses Leben ist kein Märchen, und Gerechtigkeit geschieht jeden Augenblick
Y el mecate se ha trozado,
Und das Seil ist gerissen,
Siempre de lo más delgado hay que saber defendernos
Immer an der dünnsten Stelle; wir müssen wissen, wie wir uns verteidigen
Si la envidia está al acecho, yo con gusto los atiendo
Wenn der Neid lauert, kümmere ich mich gerne um sie
Pa' los coyotes, los perros
Gegen Kojoten gibt es Hunde
Hago lo que se me antoja
Ich mache, was mir gefällt
A mi modo, y a nadie le pido un peso
Auf meine Art, und ich frage niemanden um einen Cent
Siempre hay gente criticona
Es gibt immer nörgelnde Leute
No se puede tener a todos contentos
Man kann nicht alle zufriedenstellen
Esos que andan viboreando,
Diejenigen, die Gift versprühen,
Ellos mismos se hacen daño ahogándose en su veneno
Sie schaden sich selbst, indem sie in ihrem eigenen Gift ertrinken
Si no le hago daño a nadie,
Solange ich niemandem schade,
Yo disfruto, y lo demás a me viene valiendo
Genieße ich mein Leben, und der Rest ist mir völlig egal
Y es que la envidia es cabrona
Denn der Neid ist ein Miststück
Cuídense del que la porta
Hütet euch vor dem, der ihn trägt
No quieren tener lo tuyo
Sie wollen nicht das haben, was du hast
Quieren que no lo tengas
Sie wollen, dass du es nicht hast
Que negocito agarraron,
Was für ein mieses Spiel sie treiben,
Mejor miren pa' otro lado, pues conmigo se la pelan
Schaut besser woanders hin, denn bei mir beißen sie auf Granit





Авторы: Irvin Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.