La Verbena Popular - Dolor Tu Causas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Verbena Popular - Dolor Tu Causas




Dolor Tu Causas
Боль, которую ты причиняешь
Aaaah ...
Aaaah ...
Y aqui te vengo a cantar esta cancion que sale del alma... aaay y hay
И вот я пришла спеть тебе эту песню, идущую из самого сердца... ах, как больно
Dolor tu causas, mataste mi ilusión
Боль ты причиняешь, убила мою мечту
Dolor tu causas, aqui en mi corazón
Боль ты причиняешь, здесь, в моем сердце
Dolor tu causas, mataste mi ilusión
Боль ты причиняешь, убила мою мечту
Y desde entonces mi vida no lo mismo no no
И с тех пор моя жизнь уже не та, нет, нет
Y me traste como un extraño
И ты обращался со мной как с чужой
Me dijiste no te amo
Ты сказал мне, что не любишь меня
Y tu mirada reflejaba al mismisimo diablo
И твой взгляд отражал самого дьявола
Pero no crei, no pense ni imaginar
Но я не верила, не думала, даже не могла представить
Fuera verdad y yo esperaba que conmigo fueras a regresar
Что это правда, и я надеялась, что ты вернешься ко мне
Ayer te vi, yo te vi
Вчера я видела тебя, видела
Caminando por la calle
Идущим по улице
Y ni siquiera me dijiste bye, bye
И ты даже не сказал мне пока, пока
Ayer te vi, yo te vi
Вчера я видела тебя, видела
Caminando por la calle
Идущим по улице
Y ni siquiera me dijiste que tal
И ты даже не сказал мне привет
Y me trataste como un extraño
И ты обращался со мной как с чужой
Me mataste la ilusion
Ты убил мою мечту
Me rompiste en mil pedazos todito mi corazón
Ты разбил на тысячу осколков все мое сердце
Y me trataste como un extraño
И ты обращался со мной как с чужой
Me mataste la ilusion
Ты убил мою мечту
Me rompiste en mil pedazos todito mi corazón
Ты разбил на тысячу осколков все мое сердце
Mi corazón, mi corazón
Мое сердце, мое сердце
Que tiembla y sufre de dolor ... aay y hay
Которое трепещет и страдает от боли... ах, как больно
Mi corazón, mi corazón
Мое сердце, мое сердце
Que tiembla y sufre de dolor ... aay y hay
Которое трепещет и страдает от боли... ах, как больно
Mi corazón, mi corazón
Мое сердце, мое сердце
Que tiembla y sufre de dolor ... aay y hay
Которое трепещет и страдает от боли... ах, как больно
Al perderte amor, amor, amor
Потеряв тебя, любовь моя, любовь, любовь
Y seguire pa' adelante, no miraré para atras
И я пойду вперед, не оглядываясь назад
No viviré de los rencores ni tampoco de maldad
Не буду жить обидами и злобой
Tu decidiste ya marcharte y olvidarme nunca mas
Ты решил уйти и забыть меня навсегда
Yo buscare quien me diga me quiera y que me ame de verdad
Я буду искать того, кто скажет, что хочет меня и по-настоящему любит
Mi corazón, mi corazón
Мое сердце, мое сердце
Que tiembla y sufre de dolor ... aay y hay
Которое трепещет и страдает от боли... ах, как больно
Mi corazón, mi corazón
Мое сердце, мое сердце
Que tiembla y sufre de dolor ... aay y hay
Которое трепещет и страдает от боли... ах, как больно
Y si me loca de mi corazon
И если я сойду с ума от моего сердца
Y digo pase lo que pase no mirare para atras
Я говорю, что бы ни случилось, я не оглянусь назад
Seguire para adelante, pero me olvidare de tu maladad
Я буду идти вперед, но я забуду твою злобу
Y digo pase lo que pase no mirare para atras
Я говорю, что бы ни случилось, я не оглянусь назад
Seguire para adelante me olvidare de tu maldad ... bye, bye, bye
Я буду идти вперед, я забуду твою злобу... пока, пока, пока
Corazon, corazón, corazón, coranzoncito
Сердце, сердце, сердце, сердечко
Dame mas fuerza poco a poco a poquito
Дай мне больше сил, понемногу, по чуть-чуть
Para seguir por la vereda que camino
Чтобы продолжить путь, по которому я иду
Coranzoncito, dame mas fuerza poco a poquito
Сердечко, дай мне больше сил, понемногу, по чуть-чуть





Авторы: Meliza Valeria Hernandez Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.