La Vida Bohème - Control - перевод текста песни на немецкий

Control - La Vida Bohèmeперевод на немецкий




Control
Kontrolle
A veces me cuelgo al pensar
Manchmal verliere ich mich in Gedanken,
La meta la dejo atrás
Das Ziel lasse ich hinter mir.
Tus ojos me acechan
Deine Augen lauern mir auf,
Me jalan hacia atrás
Sie ziehen mich zurück.
Sin control, control
Ohne Kontrolle, Kontrolle.
Aunque lo admito, la cago al hablar
Obwohl ich es zugebe, ich versaue es beim Reden,
Y no te das cuenta
Und du bemerkst es nicht.
No puedo parar
Ich kann nicht aufhören.
Tus ojos me pescan
Deine Augen fangen mich,
Me jalan hacia atrás
Sie ziehen mich zurück.
Sin control, control
Ohne Kontrolle, Kontrolle.
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann.
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann).
A veces me enredó de más
Manchmal verstricke ich mich zu sehr,
La pierdo, no vuelvo a encontrar
Ich verliere sie, finde sie nicht wieder.
Tus ojos sospechan, déjenme descansar
Deine Augen sind misstrauisch, lass mich ausruhen.
Sin control
Ohne Kontrolle,
Control
Kontrolle.
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann.
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann),
Y dónde estabas (varón, varón)
Und wo warst du (Mann, Mann),
De pronto estabas (varón, varón)
Plötzlich warst du da (Mann, Mann).
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann,
Varón, varón
Mann, Mann.





Авторы: Henry Rafael D Arthenay Magdaleno, Rodolfo Andres Pagliuca Bedetti, Daniel Alejandro Briceno Arriaga, Sebastian Ayala Teran, Hector Alberto Tosta De La Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.