Текст и перевод песни La Vida Bohème - Domingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
Domingo
sé
que
estás
cansado
y
esto
es
lejos
de
lo
ideal
Hey,
Sunday,
I
know
you're
tired,
and
this
is
far
from
ideal
Pero
al
menos
no
estamos
solos
But
at
least
we're
not
alone
Al
menos
no
estamos
tan
solos
At
least
we're
not
so
alone
Podríamos
estar
más
solos
We
could
be
much
lonelier
Pero
al
menos
no
estamos
solos,
tú
y
yo
But
at
least
we're
not
alone,
you
and
I
Oye
Domingo
sé
que
no
es
mérito
ni
excusa
estar
solo
por
estar
Hey,
Sunday,
I
know
it's
not
a
virtue
or
an
excuse
to
be
alone
just
for
the
sake
of
it
Pero
al
menos
no
estamos
solos
But
at
least
we're
not
alone
Al
menos
no
estamos
tan
solos
At
least
we're
not
so
alone
Y
si
esto
es
estar
solos
And
if
this
is
being
alone
Así
nunca
estaremos
solos,
tú
y
yo
We'll
never
be
alone,
you
and
I
Cantan
las
niñas
bonitas
que
nunca
nos
voltean
a
ver
The
pretty
girls
sing
that
they'll
never
look
at
us
Sueñan
los
sibaritas
con
tus
ahorros
desde
un
corvette
The
hedonists
dream
of
your
savings
from
a
Corvette
Ganan
las
elecciones
los
mismos
idiotas
The
same
idiots
win
the
elections
Y
la
reja
de
siempre
permanece
rota
And
the
usual
gate
is
still
broken
Si
nos
falta
emoción,
no
basta
una
canción
If
we
lack
excitement,
one
song
won't
be
enough
Solo
te
quiero
ver,
para
hablar
y
beber,
tú
y
yo
I
just
want
to
see
you,
to
talk
and
drink,
you
and
I
Oye
Domingo
sé
que
es
difícil,
quisiera
decirte
que
ya
va
a
pasar
Hey,
Sunday,
I
know
it's
hard,
I
wish
I
could
tell
you
it'll
pass
Pero
al
menos
no
estamos
solos
But
at
least
we're
not
alone
Al
menos
no
estamos
tan
solos
At
least
we're
not
so
alone
Y
si
esto
es
estar
solos
And
if
this
is
being
alone
Así
nunca
estaremos
solos,
tú
y
yo
We'll
never
be
alone,
you
and
I
Oye
Domingo
estoy
preocupado
porque
te
busco
y
no
te
logro
encontrar
Hey,
Sunday,
I'm
worried
because
I
look
for
you
and
I
can't
find
you
No
me
dejes
cantando
solo
Don't
leave
me
singing
alone
No
te
quedes
cantando
solo
Don't
stay
singing
alone
Juntos
vamos
cantando
solos
Together
we'll
sing
alone
No
nos
dejes
cantando
solos,
jamás
Don't
leave
us
singing
alone,
ever
Rezando
en
un
bohío
para
evitarme
responder
Praying
in
a
hut
to
avoid
answering
¿Cuál
es
el
tiempo
prudente
para
que
deje
de
creer?
What
is
the
right
time
to
stop
believing?
¿Dime
si
llamas
hogar
donde
guardas
tus
cosas?
Tell
me,
do
you
call
where
you
keep
your
things
home?
¿Te
has
sentido
como
promesa
rota?
Have
you
felt
like
a
broken
promise?
Estoy
dispuesto
a
ceder
I
am
willing
to
give
in
Regresar
sin
volver
To
return
without
going
back
Te
esperamos
varón
We're
waiting
for
you,
man
Como
al
rey
salomón
Like
King
Solomon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Antonio Perez Medina, Daniel Alejandro De Sousa Diz, Sebastian Ayala Teran, Henry Rafael D'arthenay Magdaleno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.