Текст и перевод песни La Vida Bohème - El Sentimiento Ha Muerto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Sentimiento Ha Muerto
Feeling Has Died
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
El
sentimiento
murió,
el
sentimiento
murió
Feeling
died,
feeling
died
Ya
no
hay
promesas
rotas,
ya
no
hay
promesas
rotas
There
are
no
more
broken
promises,
no
more
broken
promises
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
El
sentimiento
murió,
el
sentimiento
murió,
Feeling
died,
feeling
died
La
sombra
apagó
la
luz,
la
sombra
apagó
la
luz
The
shadow
snuffed
out
the
light,
the
shadow
snuffed
out
the
light
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
El
sentimiento
murió,
el
sentimiento
murió
Feeling
died,
feeling
died
Nuestra
fiesta
terminó,
nuestra
fiesta
terminó
Our
party's
over,
our
party's
over
El
sentimiento
ha
muerto,
el
sentimiento
ha
muerto
Feeling
has
died,
feeling
has
died
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Rafael D'arthenay Magdaleno, Sebastian Ayala Teran, Rafael Antonio Medina Perez, Daniel Alejandro De Sousa Diz, Cesar Andres Elster
Альбом
Nuestra
дата релиза
10-05-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.