La Vida Bohème - Flamingo - перевод текста песни на немецкий

Flamingo - La Vida Bohèmeперевод на немецкий




Flamingo
Flamingo
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Si te tumba el mar abierto y el odio te ciega
Wenn das offene Meer dich umwirft und der Hass dich blendet
Yo estaré ahí con balsas y un millón de velas
Werde ich da sein mit Flößen und einer Million Kerzen
¿Por qué cargas un morral de miedo y la montaña no sosiega?
Warum trägst du einen Rucksack voller Angst und der Berg bringt keine Ruhe?
Y aunque a veces te moleste, yo aún te haré la cena
Und auch wenn es dich manchmal stört, werde ich dir trotzdem das Abendessen machen
Otra vez
Noch einmal
Ah... uh oh, uh oh, oh oh oh
Ah... uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Si la espera te entierra en una condena
Wenn das Warten dich unter einem Fluch begräbt
Con palas construiré, castillos de arena
Werde ich mit Schaufeln Sandburgen bauen
Y el "¿qué pasa?" te molesta
Und das „Was ist los?“ stört dich
Y te pulsa el pecho como una avalancha
Und es pocht in deiner Brust wie eine Lawine
Y aunque a veces te moleste nunca te abandonaré
Und auch wenn es dich manchmal stört, werde ich dich niemals verlassen
Otra vez
Noch einmal
Ah, uh oh, uh oh, oh oh oh
Ah, uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
eres mi calma, eres mi calma, eres mi calma
Du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe
eres mi calma, eres mi calma, eres mi calma
Du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe
eres mi calma, eres mi calma, eres mi calma
Du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe
eres mi calma, eres mi calma, eres mi calma
Du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe
eres mi calma, eres mi calma, eres mi calma
Du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe, du bist meine Ruhe
Ah... uh oh, uh oh, oh oh oh
Ah... uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh
Uh oh, uh oh, oh oh oh





Авторы: Rafael Antonio Perez Medina, Daniel Alejandro De Sousa Diz, Sebastian Ayala Teran, Henry Rafael D'arthenay Magdaleno, Henry Darthenay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.