Текст и перевод песни La Yegros - Viene de Mi (Animal Chuki Remix)
Viene de Mi (Animal Chuki Remix)
Приходит изнутри меня
Yo
no
bailo
la
cumbia,
abandono
el
suelo
Я
не
танцую
кумбию,
я
выхожу
из
земли
Y
me
entrego
al
aire
que
vas
dejando
И
отдаюсь
воздуху,
который
ты
оставляешь
Yo
me
convierto
en
tu
deseo
Я
становлюсь
твоим
желанием
Yo
no
rompí
el
cristal
Я
не
разбила
стекло
Fue
la
luna
roja,
la
loba
en
celo
Это
была
красная
луна,
волчица
в
страсти
Fueron
tus
dedos
que
me
tocaron
y
se
volvieron
Это
были
твои
пальцы,
которые
коснулись
меня
и
стали
родными
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Es
un
sentimiento
Это
чувство
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Que
es
un
sentimiento
Что
это
чувство
En
San
Fernando
fumé
un
poquito
В
Сан-Фернандо
я
немного
покурил
Fue
lluvia
seca,
no
fue
delito
Это
был
сухой
дождь,
это
не
преступление
Hoy
que
no
necesito
a
nadie
yo
te
preciso
Сегодня,
когда
мне
никто
не
нужен,
ты
необходим
мне
Dime
que
no
rompiste
la
madrugada
Скажи,
что
ты
не
сломал
раннее
утро
Que
no
te
fuiste
Что
ты
не
ушел
Que
al
despertar
la
próxima
vez
no
será
tan
triste
Что,
проснувшись
в
следующий
раз,
все
будет
не
так
грустно
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Es
un
sentimiento
Это
чувство
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Que
es
un
sentimiento
Что
это
чувство
Una
luz,
no
más
que
una
luz
Свет,
не
больше,
чем
свет
Querida,
una
luz
torcida,
Дорогая,
перепутанный
свет,
Que
en
el
desierto
cambio
mi
vida
Который
в
пустыне
изменил
мою
жизнь
Camarada
de
rebelión
Товарищ
по
мятежу
Florcita
macumba
en
la
despedida
Цветок
макумбы
на
прощание
No
digas
siempre,
no
digas
nunca
Не
говори
всегда,
не
говори
никогда
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Es
un
sentimiento
Это
чувство
Viene
de
tí,
viene
de
mí,
viene
del
viento
Приходит
от
тебя,
от
меня,
от
ветра
No
miento
es
un
sentimiento
Не
лгу,
это
чувство
Que
es
un
sentimiento
Что
это
чувство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.