La Zenda Norteña - Que Se Entere La Gente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La Zenda Norteña - Que Se Entere La Gente




Que Se Entere La Gente
Пусть все узнают
Que se entere la gente que eres mi alegría
Пусть все узнают, что ты моя радость,
Y que si hubiera otra vida, también te buscaría
Что если бы была другая жизнь, я бы снова тебя нашёл.
Y si lejos me encuentro, siento los labios secos
И если я нахожусь далеко, мои губы сохнут,
Necesito tus besos, te has vuelto mi adicción
Мне нужны твои поцелуи, ты стала моей зависимостью.
Agradecido con el destino por ponerte en mi camino
Благодарен судьбе за то, что ты встретилась на моем пути,
Tenerte es un honor
Иметь тебя рядом честь для меня.
Es un halago cuando me pides que te tome de la mano
Я польщен, когда ты просишь взять тебя за руку
Y me miras con amor
И смотришь на меня с любовью.
Mirarme con alguien más que no seas
Смотреть на кого-то другого, только не на тебя,
De pensarlo me da miedo
Мне страшно даже думать об этом.
Eres mi necesidad
Ты моя необходимость,
Eres a quien quiero entregar completo mi corazón
Это тебе я хочу отдать свое сердце целиком.
Que se entere la gente que eres mi alegría
Пусть все узнают, что ты моя радость,
Y que si hubiera otra vida también te buscaría
Что если бы была другая жизнь, я бы снова тебя нашёл.
Y si lejos me encuentro, siento los labios secos
И если я нахожусь далеко, мои губы сохнут,
Necesito tus besos, te has vuelto mi adicción
Мне нужны твои поцелуи, ты стала моей зависимостью.
Y cada día que pase hay razones para adorarte
И с каждым днем у меня все больше причин тебя обожать.
Por ti me he vuelto un loco y no me da pena gritarles
Ради тебя я стал безумным, и мне не стыдно кричать всем,
Que me la paso hablando de la suerte que me cargo
Что я только и говорю о том, какое счастье мне выпало,
Mi presente y mi futuro porque quererte es vivir
Мое настоящее и будущее, потому что любить тебя значит жить.
La Zenda
La Zenda
Mirarme con alguien más que no seas
Смотреть на кого-то другого, только не на тебя,
De pensarlo me da miedo
Мне страшно даже думать об этом.
Eres mi necesidad
Ты моя необходимость,
Eres a quien quiero entregar completo mi corazón
Это тебе я хочу отдать свое сердце целиком.
Que se entere la gente que eres mi alegría
Пусть все узнают, что ты моя радость,
Y que si hubiera otra vida también te buscaría
Что если бы была другая жизнь, я бы снова тебя нашёл.
Y si lejos me encuentro, siento los labios secos
И если я нахожусь далеко, мои губы сохнут,
Necesito tus besos, te has vuelto mi adicción
Мне нужны твои поцелуи, ты стала моей зависимостью.
Y cada día que pase hay razones para adorarte
И с каждым днем у меня все больше причин тебя обожать.
Por ti me he vuelto un loco y no me da pena gritarles
Ради тебя я стал безумным, и мне не стыдно кричать всем,
Que me la paso hablando de la suerte que me cargo
Что я только и говорю о том, какое счастье мне выпало,
Mi presente y mi futuro porque quererte es vivir
Мое настоящее и будущее, потому что любить тебя значит жить.
Que se entere la gente que eres mi alegría
Пусть все узнают, что ты моя радость,
Y que si hubiera otra vida, también te buscaría
Что если бы была другая жизнь, я бы снова тебя нашёл.
Y si lejos me encuentro, siento los labios secos
И если я нахожусь далеко, мои губы сохнут,
Necesito tus besos, te has vuelto mi adicción
Мне нужны твои поцелуи, ты стала моей зависимостью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.