La Zenda Norteña - En Silencio - Duranguense - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский La Zenda Norteña - En Silencio - Duranguense




En Silencio - Duranguense
En Silencio - Duranguense (In Silence - Duranguense)
Qué rica historia de amor
What a beautiful love story
Hay peligro, corazón
There's danger, my heart
y yo saliendo de casa
You and I sneaking out of the house
Él no debe darse cuenta aunque de algo sospechan
He mustn't find out, although he suspects something about me
Y yo como un animal
And I'm like an animal
Sin poderme controlar
Unable to control myself
Apaga tu celular
Turn off your cell phone
No quiero que se le ocurra saber dónde estás
I don't want him getting any ideas about where you are
Con una copa de vino te relajas
With a glass of wine you relax
Un poquito y empiezas a bailar
A little bit and you start to dance
A bailar
To dance
Sensual
Sensually
Nos olvidamos de todo lo demás
We forget everything else
Porque soy el que te gusta
Because I'm the one you like
Y el que te sabe amar
And the one who knows how to love you
Al que miras con ojitos dormilones y se va
The one you look at with sleepy eyes and he's gone
Amor, no apagues las luces que quiero disfrutar
Baby, don't turn off the lights, I want to enjoy
Besar tus labios traviesos
Kissing your playful lips
Mi gran debilidad
My greatest weakness
¡Hey, mami!
Hey, mami!
¿Con quién es con el que sueñas?
Who do you dream about?
¡Con el primo Mario Madrigal, mi chula!
Cousin Mario Madrigal, my beautiful girl!
¡Ay!
Oh!
Apaga tu celular
Turn off your cell phone
Y no quiero que se le ocurra saber dónde estás
And I don't want him getting any ideas about where you are
Con una copa de vino te relajas
With a glass of wine you relax
Un poquito y empiezas a bailar
A little bit and you start to dance
A bailar
To dance
Sensual
Sensually
Nos olvidamos de todo lo demás
We forget everything else
Porque soy el que te gusta
Because I'm the one you like
Y el que te sabe amar
And the one who knows how to love you
Al que miras con ojitos dormilones y se va
The one you look at with sleepy eyes and he's gone
Amor, no apagues las luces que quiero disfrutar
Baby, don't turn off the lights, I want to enjoy
Besar tus labios traviesos
Kissing your playful lips
Mi gran debilidad
My greatest weakness
Es que tus padres se lucieron
Your parents really outdid themselves
Te hicieron con mucho amor
They made you with so much love
Lo que lamento es que llegué
What I regret is that I arrived
Tarde a tu vida, corazón
Late in your life, my heart
Amémonos en silencio por el bien de nuestro amor
Let's love each other in silence for the good of our love
Esto es un amor prohibido que nadie
This is a forbidden love that no one
Va a entender
Will understand
Bésame
Kiss me
Con pasión
With passion
Como si fuera nuestra última vez
As if it were our last time





Авторы: Mario Madrigal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.