Текст и перевод песни La Zenda Norteña feat. El Trono de Mexico - Almas Gemelas
No
sé
a
qué
hora
fue
que
te
olvidé
I
don't
know
at
what
hour
I
forgot
you
En
donde
te
perdí,
no
lo
sé
Where
I
lost
you,
I
don't
know
Tal
vez
fue
inconscientemente
Maybe
it
was
unconsciously
No
lo
sé
exactamente
I
don't
know
exactly
Me
bastó
mirar
sus
ojos
y
borrar
tu
imágen
It
was
enough
for
me
to
look
into
his
eyes
and
erase
your
image
Tu
rostro
en
sus
labios
se
esfumó
Your
face
faded
on
his
lips
En
un
segundo
todo
se
acabó
In
a
second,
everything
was
over
El
dolor
que
yo
sentía
The
pain
I
felt
Esa
soledad
tan
fría
That
cold
loneliness
Que
dejaste
al
salirte
de
mi
vida
y
de
pronto
That
you
left
when
you
left
my
life
and
suddenly
Parecía
que
la
conocía
de
otra
vida
It
seemed
like
I'd
known
her
from
another
life
Como
dos
almas
gemelas
el
destino
nos
unía
Like
two
twin
souls,
destiny
united
us
Pues
entonces
que
volví
a
ver
la
luz
For
then
I
saw
the
light
again
Porque
estaba
entre
tinieblas
Because
I
was
amidst
darkness
Y
ahí
estabas
tú
And
there
you
were
Parecía
que
la
amaba
desde
el
primer
día
It
seemed
like
I'd
loved
her
from
the
first
day
Sin
decir
una
palabra
ya
casi
era
mía
Without
saying
a
word,
she
was
almost
mine
A
primera
vista
sé
que
es
el
amor
At
first
sight
I
knew
it
was
love
Ella
hizo
de
las
suyas
She
did
her
thing
Y
de
nuevo
me
atrapó
And
she's
got
me
hooked
again
Tu
rostro
en
sus
labios
se
esfumó
Your
face
faded
on
his
lips
En
un
segundo
todo
se
acabó
In
a
second,
everything
ended
El
dolor
que
yo
sentía
The
pain
I
felt
Esa
soledad
tan
fría
That
cold
loneliness
Que
dejaste
al
salirte
de
mi
vida,
de
pronto
That
you
left
when
you
stepped
out
of
my
life,
suddenly
Parecía
que
la
conocía
de
otra
vida
It
seemed
like
I'd
known
her
from
another
life
Como
dos
almas
gemelas
el
destino
nos
unía
Like
two
twin
souls,
destiny
united
us
Pues
entonces
que
volví
a
ver
la
luz
For
then
when
I
turned
to
the
light
again
Porque
estaba
entre
tinieblas
Because
I
was
amidst
darkness
Y
ahí
estabas
tú
And
there
you
were
Parecía
que
la
amaba
desde
el
primer
día
It
seemed
like
I'd
loved
her
from
the
first
day
Sin
decir
una
palabra
ya
casi
era
mía
Without
saying
a
word,
she
was
almost
mine
A
primera
vista
sé
que
es
el
amor
At
first
sight
I
knew
it
was
love
Ella
hizo
de
las
suyas
y
de
nuevo
me
atrapó
She
did
her
thing
and
she's
got
me
hooked
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.