La cafetera roja - Une Bouteille À La Mer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни La cafetera roja - Une Bouteille À La Mer




Une Bouteille À La Mer
Бутылка в море
J'ai jeté une bouteille à la mer aujourd'hui
Я бросил бутылку в море сегодня,
Tous mes souvenirs, tous mes mots
Все свои воспоминания, все свои слова.
J'ai jeté une bouteille et un peu de ma vie
Я бросил бутылку и частичку своей жизни.
J'ai perdu ma voix, l'ancien mais pas l'envie
Я потерял голос, прежний, но не желание.
J'ai jeté une bouteille à la mer aujourd'hui
Я бросил бутылку в море сегодня.
J'ai jeté une bouteille à la mer
Я бросил бутылку в море.
Ce matin, j'ai mis une bouteille à la mer
Сегодня утром я бросил бутылку в море
Simplement au son d'un violon de verre
Просто под звуки стеклянной скрипки.
J'ai jeté les meubles et mon anniversaire
Я выбросил мебель и свой день рождения,
Les nouvelles, les papiers, un pétard et ta mère
Новости, бумаги, петарду и твою мать.
J'ai jeté une bouteille à la mer aujourd'hui
Я бросил бутылку в море сегодня,
L'encre imprime la colère et le cri
Чернила запечатлели гнев и крик.
J'ai mis cette précieuse bouteille à l'envers
Я бросил эту драгоценную бутылку вверх дном,
Pour ne plus savoir le rouge
Чтобы больше не знать красного,
Pour ne plus voir que le vert
Чтобы видеть только зелёный,
Pour ne plus voir ni la rage, ni l'amour amer
Чтобы больше не видеть ни ярости, ни горькой любви.
J'ai jeté mon âme, mais ça n'est pas la mer à boire
Я бросил свою душу, но это не море, чтобы пить его.
J'ai jeté une bouteille à la mer aujourd'hui
Я бросил бутылку в море сегодня.
J'ai jeté une bouteille à la mer
Я бросил бутылку в море.
À la mer, à la mer, à la mer, à la mer
В море, в море, в море, в море.





Авторы: Nicolas Boudou, Aurélia Campione, Anton Dirnberger, Chloé Martine Agnès Legrand, Gines Rodriguez Guirado, Heike Sehmsdorf, Aurelia Campione, Chloe Martine Agnes Legrand


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.