Текст и перевод песни La Otra feat. Madrid Manouche Family - Que Me Quiten
Que Me Quiten
What They Can Take Away
Hubo
una
tormenta
There
was
a
storm
La
tormenta
de
tu
mirada
sobre
mi
piel
The
storm
of
your
gaze
upon
my
skin
Te
vi
en
la
fiesta
I
saw
you
at
the
party
Pero,
estaba
tan
ocupada
y
ni
me
fijé
But
I
was
so
busy,
I
didn't
even
notice
Y
de
pronto
nos
presentaron
And
suddenly
we
were
introduced
No
sé
ni
cómo
ni
sé
por
qué
I
don't
know
how
or
why
Yo
sólo
recuerdo
tus
brazos
y
tu
voz
I
only
remember
your
arms
and
your
voice
Diciendo,
en
mi
oído,
todo
lo
que
me
ibas
a
hacer
después
Whispering
in
my
ear,
all
the
things
you
were
going
to
do
to
me
afterwards
Amores
de
noche
vieja
New
Year's
Eve
romances
Tan
fugaces
como
diciembre
tocando
su
fin
As
fleeting
as
December
about
to
end
La
mejor
forma
de
empezar
a
continuar
la
lucha
diaria
por
revivir
The
best
way
to
start
continuing
the
daily
struggle
to
revive
Que
me
quiten
el
frío
o
lo
baila′o
Take
away
the
warmth
or
the
dancing
Que
me
quiten
el
frío
y
lo
baila'o
Take
away
the
warmth
and
the
dancing
Fuiste
tú,
me
caíste
bien
It
was
you,
I
liked
you
Me
entraron
por
los
ojos
tus
ojos
de
miel
Your
honey-colored
eyes
caught
my
attention
Tal
vez,
fue
la
noche,
tal
vez,
fue
el
placer
Perhaps
it
was
the
night,
perhaps
it
was
the
pleasure
Pero,
con
las
horas,
yo
me
enamoré
But
as
the
hours
passed,
I
fell
in
love
Y
tu
recuerdo
me
sonríe
And
your
memory
smiles
at
me
Cada
vez
que
lo
vuelvo
a
visitar
Every
time
I
revisit
it
Que
lo
bueno
siempre
termina,
no
lo
creo
I
don't
believe
that
all
good
things
must
end
Pero,
si
acaba,
no
me
voy
a
lamentar
But
if
it
does,
I
won't
regret
it
Y
a
otra
cosa,
mariposa
And
on
to
the
next,
butterfly
Amores
de
noche
vieja
New
Year's
Eve
romances
Tan
fugaces
como
diciembre
tocando
su
fin
As
fleeting
as
December
about
to
end
La
mejor
forma
de
empezar
a
continuar
la
lucha
diaria
por
revivir
The
best
way
to
start
continuing
the
daily
struggle
to
revive
Que
me
quiten
el
frío
y
lo
baila′o
Take
away
the
warmth
and
the
dancing
Que
me
quiten
el
frío
o
lo
baila'o
Take
away
the
warmth
or
the
dancing
Amores
de
noche
vieja
New
Year's
Eve
romances
Tan
fugaces
como
diciembre
tocando
su
fin
As
fleeting
as
December
about
to
end
La
mejor
forma
de
empezar
a
continuar
la
lucha
diaria
por
revivir
The
best
way
to
start
continuing
the
daily
struggle
to
revive
Que
me
quiten
el
frío
y
lo
baila'o
Take
away
the
warmth
and
the
dancing
Que
me
quiten
el
frío
y
lo
baila′o
Take
away
the
warmth
and
the
dancing
(Rai-ra-rai,
ra-ra-ra-ra-ra-rai)
(Rai-ra-rai,
ra-ra-ra-ra-ra-rai)
(Rai-ra-rai,
ra-ra-ra-ra-ra-rai)
(Rai-ra-rai,
ra-ra-ra-ra-ra-rai)
(Uoh-bai,
pa-pa-pa,
bai)
(Uoh-bai,
pa-pa-pa,
bai)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Casanova De Mesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.