La otra - Esas Noches - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни La otra - Esas Noches




Esas Noches
Those Nights
Paginas en blanco y unos ojos que vaciar
Blank pages and empty eyes
La esperanza, cansada, ya casi no se deja tocar
Hope, so tired, almost doesn't let itself be touched
Los oídos ya no escuchan, la cabeza no quiere pensar
Ears no longer listen, head doesn't want to think
Y el corazón grita en su jaula que, ya no piensa esperar más
And my heart screams in its cage, no longer willing to wait
Qué le importan una mierda las razones
What do reasons matter to it?
Que el intento de alegría la apuñala por detrás
That the attempt at joy stabs it in the back
¿Qué se siente morir de rodillas y no hay quién le puede escuchar?
What's it like to die on your knees and have no one to hear you?
Entonces, los buenos momentos se borran y solo queda la oscuridad
Then, the good moments fade and only darkness remains
Entre arcadas de nubes y sin estrellas
Between gagging clouds and no stars
La luna hoy es virgen y no quiere alumbrar
The moon is a virgin tonight and doesn't want to shine
Y la rabia vuela en un aire sucio que ya no sirve para respirar
And rage flutters in the dirty air that's no longer fit to breathe
Me ahogo, me tropiezo, me doy cuenta de que no quiero más
I drown, I stumble, I realize that I don't want any more
¿De qué sirve todo esto, hasta cuándo habrá que estar?
What's the point of all this, how long will it have to be?
Son las noches en que vuelve, la jodida soledad
These are the nights when it returns, the damn loneliness
Y me desespero, hasta que de pronto, me vuelvo a poner a soñar
And I despair, until suddenly, I start to dream again
Me vuelvo a poner a soñar, ah-ah-aah
I start to dream again, ah-ah-aah





Авторы: Isabel Casanova De Mesa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.