Текст и перевод песни La otra - Pasos Rotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
perdí
la
fe
y
en
lágrimas
teñidas
de
esperanza,
me
desesperé
Yesterday,
I
lost
faith
and
in
tears
tinged
with
hope,
I
despaired
Ayer
di
algunos
sueños
por
perdidos
Yesterday,
I
gave
up
some
dreams
as
lost
Y
luego
recordé
que
la
derrota
nunca
me
importó
And
then
I
remembered
that
defeat
never
mattered
to
me
Recordé
que
en
lo
difícil
del
camino
no
hay
sorpresa
I
remembered
that
in
the
difficulty
of
the
path
there
is
no
surprise
Que,
en
el
camino,
mi
sentido
más
que
el
fin
That,
along
the
way,
my
sense,
more
than
the
end
Siempre
ha
sido
la
manera
de
avanzar
Has
always
been
the
way
to
move
forward
La
manera
de
pelear
en
cada
paso
The
way
to
fight
each
step
of
the
way
Pero
me
quedan
tantas
lágrimas
que
derramar
But
I
have
so
many
tears
left
to
shed
Que,
a
veces,
me
confundo
y
no
sé
por
dónde
dejarlas
pasar
That,
sometimes,
I
get
confused
and
don't
know
where
to
let
them
go
Y
se
me
rompe
el
cuerpo
en
trozos
de
tristeza
And
my
body
breaks
into
pieces
of
sadness
Cuando
encuentro
tantas
vidas
rotas
When
I
find
so
many
broken
lives
Tantas
vidas
que
son
mundos
que
no
puedo
ni
tocar
So
many
lives
that
are
worlds
that
I
can't
even
touch
Hoy
ya
no
entiendo
y
no
puedo
parar
los
golpes
de
esta
oscuridad
Today
I
don't
understand
and
I
can't
stop
the
blows
of
this
darkness
Hoy
camino
con
los
pasos
rotos
Today
I
walk
with
broken
steps
Y
me
duele
y
me
sigue
doliendo
esta
realidad
And
this
reality
hurts
me
and
continues
to
hurt
me
Y
me
asusta
y
me
da
miedo
And
it
scares
me
and
scares
me
Que
me
gane
el
dolor,
que
me
gane
el
cansancio
That
the
pain
wins
me
over,
that
the
fatigue
wins
me
over
O
que
gane
en
su
mirada,
tan
joven
tan
cansada
Or
that
it
wins
her,
in
her
gaze,
so
young,
so
tired
Y
es
que
duele
y
asusta
ver
a
tantas
otras
en
la
ruta
del
olvido
And
it
hurts
and
frightens
me
to
see
so
many
others
on
the
road
to
oblivion
Y
ver
que
sueñan
con
salir
de
este
túnel
sin
salida
And
to
see
that
they
dream
of
escaping
from
this
dead-end
tunnel
Tan
perdidos,
tan
perdidas
So
lost,
so
lost
Y
recordar
que
a
mi
muchas
me
alumbran,
cada
día
And
to
remember
there
are
many
who
light
me
up,
every
day
Ver
que
hay
demasiadas
veces
en
que
no
puedo
alumbrar
To
see
that
there
are
too
many
times
when
I
can't
light
up
Ni
con
la
luna
y
las
estrellas
juntas
Not
even
with
the
moon
and
the
stars
together
Pero,
me
quedan
tantas
lágrimas
que
derramar
But,
I
have
so
many
tears
left
to
shed
Que,
a
veces,
me
confundo
y
no
sé
por
dónde
dejarlas
pasar
That,
sometimes,
I
get
confused
and
don't
know
where
to
let
them
go
Y
se
me
rompe
el
cuerpo
en
trozos
de
tristeza
And
my
body
breaks
into
pieces
of
sadness
Cuando
encuentro
tantas
vidas
rotas
When
I
find
so
many
broken
lives
Tantas
vidas
que
son
mundos
que
no
puedo
ni
tocar
So
many
lives
that
are
worlds
that
I
can't
even
touch
Hoy
ya
no
entiendo
y
no
puedo
parar
Today
I
no
longer
understand
and
I
cannot
stop
Los
golpes
de
esta
realidad
The
blows
of
this
reality
Hoy
camino
con
los
pasos
rotos
Today
I
walk
with
broken
steps
Y
mañana
con
el
sol,
saldrán
de
nuevo
mis
fuerzas
And
tomorrow,
with
the
sun,
my
strength
will
return
Hoy
prefiero
forjar
armas
nombrando
mi
tristeza
Today
I
prefer
to
forge
weapons
by
naming
my
sadness
Hoy
prefiero
no
hacer
como
si
no
pasase
nada
Today
I
prefer
not
to
pretend
that
nothing
is
happening
Y
hago
un
duelo
por
la
muerte
de
ilusiones
mutiladas
And
I
mourn
the
death
of
mutilated
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Casanova De Mesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.