Текст и перевод песни La otra - Te Prometo
Te
prometo
salir
adelante
I
promise
to
succeed
Hacerme
la
vida
que
quiero
To
make
the
life
I
want
Y
olvidarme
de
los
cuentos
And
forget
the
stories
En
los
que
el
poder
enfermo
dijo
que
no
puedo
In
which
the
sickening
power
said
I
couldn't
Te
prometo
no
dejar
que
me
gobierne
la
culpa
I
promise
not
to
let
guilt
rule
me
Ni
pa'
cuidar
a
otras
Nor
to
take
care
of
others
Ni
pa'
maltratarme
Nor
to
mistreat
myself
Escucharme
siempre
que
mi
cuerpo
hable
Always
listen
when
my
body
speaks
Te
prometo
hacerme
responsable
de
mi
presente
I
promise
to
take
responsibility
for
my
present
Pase
lo
que
pase
y
vivir
la
vida
entera
y
colorida
No
matter
what
happens
and
live
a
full
and
colorful
life
No
solo
por
partes
Not
just
in
parts
No
olvidarme
a
mí
en
las
otras
Not
to
forget
myself
in
others
Ni
por
sus
heridas,
ni
por
las
mías
Nor
for
their
wounds,
nor
for
mine
Voy
a
cuidarme
siempre
I
will
always
take
care
of
myself
Te
prometo
no
ser
otra
víctima
I
promise
not
to
be
another
victim
Enfadarme
y
llorar
cada
vez
que
me
haga
falta
To
get
angry
and
cry
every
time
I
need
to
Deshacer
en
pedazos
la
razón
de
los
que
destruyen
nuestras
vidas
To
tear
apart
the
reason
of
those
that
destroy
our
lives
Te
prometo
sacar
la
fuerza
de
mi
rabia
y
usarla
para
respetarme
I
promise
to
draw
the
strength
from
my
anger
and
use
it
to
respect
myself
Para
protegerme
To
protect
myself
No
para
no
para
acabar
desviándola
en
cualquier
otro
lugar
Not
to
unleash
it
on
any
other
place
Te
prometo
hacerme
responsable
de
mi
presente
I
promise
to
take
responsibility
for
my
present
Pase
lo
que
pase
y
vivir
la
vida
entera
y
colorida
No
matter
what
happens
and
live
a
full
and
colorful
life
No
solo
por
partes
Not
just
in
parts
No
olvidarme
a
mí
en
las
otras
Not
to
forget
myself
in
others
Ni
por
sus
heridas,
ni
por
las
mías
Nor
for
their
wounds,
nor
for
mine
Voy
a
cuidarme
siempre
I
will
always
take
care
of
myself
Te
prometo
aprender
de
tus
dolores
pa'
que
no
se
me
agarren
I
promise
to
learn
from
your
pains
so
that
they
don't
get
a
hold
of
me
A
mí
también,
porque
nos
merecemos
la
vida
entera
y
colorida
Me
too,
because
we
deserve
a
full
and
colorful
life
Y
somos
muchas,
somos
tantas
And
we
are
many,
we
are
so
many
Tenemos
flores
en
la
garganta
pa'
decir
la
verdad
We
have
flowers
in
our
throats
to
tell
the
truth
Tenemos
sonrisas
y
amor
y
fuerzas
We
have
smiles
and
love
and
strength
Que
aunque
nos
las
quiten
como
tantas
otras
cosas
Even
though
they
take
them
away
from
us
like
so
many
other
things
Las
tomaremos
de
nuevo
y
saben
y
sabemos
We
will
take
them
again
and
know
and
we
know
Que
nunca
se
las
podrán
quedar
That
they
will
never
be
able
to
keep
them
Te
prometo
hacerme
responsable
de
mi
presente
I
promise
to
take
responsibility
for
my
present
Pase
lo
que
pase
y
vivir
la
vida
entera
y
colorida
No
matter
what
happens
and
live
a
full
and
colorful
life
No
solo
por
partes
Not
just
in
parts
No
olvidarme
a
mí
en
las
otras
Not
to
forget
myself
in
others
Ni
por
sus
heridas,
ni
por
las
mías
Nor
for
their
wounds,
nor
for
mine
Voy
a
cuidarme
siempre
I
will
always
take
care
of
myself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Casanova De Mesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.