Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
saltar
rápido
al
agua
o
esperar
Like
diving
into
the
water
or
waiting
Solo
por
dejar
que
me
calme
y
me
cale
por
dentro
Just
to
let
me
calm
down
and
seep
inside
Algún
trocito
del
sonido
del
mar
A
small
piece
of
the
sound
of
the
sea
Me
pregunto
si
tengo
miedo
I
wonder
if
I'm
scared
Más
bien,
ganas
de
echar
a
volar
Rather,
desire
to
take
flight
Si
correr
nos
hace
más
libres
o
solo
marca
el
modo
de
caminar
If
running
makes
us
more
free
or
just
marks
the
way
to
walk
Sin
darnos
cuenta
de
nada
Without
realizing
anything
Sin
tiempo
pa′
permitirme
encontrar-te
No
time
to
allow
me
to
find
you
¿Y
si
la
vida
es
eso?
What
if
life
is
that?
Todo
ese
tiempo
que
nunca
tenemos
All
that
time
we
never
have
Todo
ese
tiempo
que
siempre
perdemos
All
that
time
we
always
waste
En
soñar
y
conspirar
para
un
mundo
nuevo
Dreaming
and
plotting
for
a
new
world
Para
un
mundo
nuevo
For
a
new
world
En
el
que
el
tiempo
lo
marquen
los
cuerpos
Where
time
is
marked
by
bodies
Y
no
las
agujas
de
un
círculo
muerto
And
not
by
the
hands
of
a
dead
circle
De
un
círculo
muerto,
oh
Of
a
dead
circle
Como
escucharme
y
dejarme
llevar
Like
listening
to
me
and
letting
myself
go
Dejar
que
el
deseo
me
empuje
a
romperme
las
normas
Let
desire
push
me
to
break
the
rules
Invitarte
a
mi
cama,
escribir
con
la
boca
Invite
you
to
my
bed,
write
with
my
mouth
Una
historia
en
la
que
quepan
brujas
y
locas
A
story
in
which
witches
and
madwomen
fit
Arrancarnos
los
juicios
y
todas
las
marcas
Tearing
off
judgments
and
all
the
marks
Que
ya
solo
pesan
y
estorban
That
only
weigh
and
hinder
Y
solo,
solo,
solo,
solo
sé
And
only,
only,
only,
only
know
Y
solo,
solo,
solo,
solo
sé
And
only,
only,
only,
only
know
¿Y
si
la
vida
es
eso?
What
if
life
is
that?
Todo
ese
tiempo
que
nunca
tenemos
All
that
time
we
never
have
Todo
ese
tiempo
que
a
veces
perdemos
All
that
time
we
sometimes
waste
En
sanar
y
conspirar
para
un
mundo
nuevo
Healing
and
plotting
for
a
new
world
Para
un
mundo
nuevo
For
a
new
world
En
el
que
el
tiempo
lo
marquen
los
cuerpos
Where
time
is
marked
by
bodies
Y
no
las
agujas
de
un
círculo
muerto
And
not
by
the
hands
of
a
dead
circle
De
un
círculo
muerto
Of
a
dead
circle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabel Casanova De Mesa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.