Текст и перевод песни La petite culotte - Si Mamma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjà
dans
le
fond
de
la
classe,
j'étais
loin
dans
mes
pensées
Already
at
the
back
of
the
class,
I
was
lost
in
my
thoughts
"Qu'est-ce
qu'on
va
faire
de
toi?"
Était
la
question
qu'on
me
posait
"What
are
we
going
to
do
with
you?"
Was
the
question
I
was
asked
Quand
je
marche
c'est
de
travers
When
I
walk,
it's
crooked
Et
c'est
ma
manière
à
moi
And
that's
my
way
Je
ne
t'ai
pas
toujours
rendue
fière
I
haven't
always
made
you
proud
Mais
je
suis
né
comme
ça
But
I
was
born
this
way
Et
j'en
ai
fait
qu'à
ma
tête
And
I
did
what
I
wanted
J'ai
chanté
des
oh-oh
I
sang
oh-oh's
Et
j'en
ai
pris
plein
la
tête
And
I
took
a
lot
of
it
J'ai
courbé
le
dos
I
bent
my
back
Mais
deux
accords
de
guitare
But
two
guitar
chords
Et
des
"va
e
via"
oui
des
"va
e
via"
And
some
"va
e
via"
yes
some
"va
e
via"
Et
la
vita
he
maraviglia
And
la
vita
è
meravigliosa
(life
is
wonderful)
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
J'ai
laissé
des
cv
mais
c'est
l'aventure
qui
m'attendait
I
left
resumes
but
adventure
was
waiting
for
me
Assis
derrière
un
bureau,
je
me
serais
mis
en
danger
Sitting
behind
a
desk,
I
would
have
put
myself
in
danger
Mon
coeur
assure
mes
arrières
My
heart
has
my
back
Des
rêves
ont
misé
sur
moi
Dreams
have
bet
on
me
Si
tu
savais
comme
je
suis
fier
If
you
only
knew
how
proud
I
am
Quand
je
leur
prête
ma
voix
When
I
lend
them
my
voice
Et
j'en
ai
fait
qu'à
ma
tête
And
I
did
what
I
wanted
J'ai
chanté
des
oh-oh
I
sang
oh-oh's
Et
j'en
ai
pris
plein
la
tête
And
I
took
a
lot
of
it
J'ai
courbé
le
dos
I
bent
my
back
Mais
deux
accords
de
guitare
But
two
guitar
chords
Et
des
"va
e
via"
oui
des
"va
e
via"
And
some
"va
e
via"
yes
some
"va
e
via"
Et
la
vita
he
maraviglia
And
la
vita
è
meravigliosa
(life
is
wonderful)
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
Oh-oh-oh,
si
mamma
Oh-oh-oh,
yes
mama
Oh-oh-oh-oh-oh,
si
mamma
Oh-oh-oh-oh-oh,
yes
mama
Oh-oh-oh
si
mamma
Oh-oh-oh
yes
mama
La
vita
he
bella
mamma
La
vita
è
bella
mama
Oh-oh-oh,
si
mamma
Oh-oh-oh,
yes
mama
Oh-oh-oh-oh-oh,
si
mamma
Oh-oh-oh-oh-oh,
yes
mama
Oh-oh-oh,
si
mamma
Oh-oh-oh,
yes
mama
La
vita
he
bella
mamma
La
vita
è
bella
mama
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
C'est
ça
a
vita
bella,
c'est
ça
a
vita
bella
yo
This
is
la
vita
bella,
this
is
la
vita
bella
yo
A
vita
bella,
si
mamma,
a
vita
bella
yo
La
vita
bella,
yes
mama,
la
vita
bella
yo
Que
bella,
la
vita
he
bella
mamma
Que
bella,
la
vita
è
bella
mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.