LaBrassBanda - Autobahn - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LaBrassBanda - Autobahn - Live




Autobahn - Live
Autobahn - Live
I bin auf der autobahn
I am on the autobahn
Und denk unterm autofahrn
And think while driving
Drüber nach was ois passiert is
About what happened
Letzte woch
Last week
So a woch, werds ihr jetz song
Such a week, I'll tell you now
De is ned so furchtbar lang
It's not that long
Vui passiern werd da scho ned
Not much will happen
I sag doch
I tell you
Hab an guaden job verlorn
I lost a good job
Bin dort überflüssig worn
I became superfluous there
Aber des aloa hätt mi
But that alone wouldn't have
No gar ned gschockt
Shocked me
Hob scho öfters nei ogfangt
I've started something new often
Was mei arbeit anbelangt
As far as my work is concerned
Und a desmoi hät i's
And this time too I would have
Sicher wieder backt
Surely done it again
I geh zur haustür nei
I go into the front door
S'is erst hoibe drei
It's only half past two
Im flur da riach i scho
In the hallway I smell already
Dass jemand raucht
That someone is smoking
Du hast an nachbarn da
You have a neighbor there
Er hod mein bademantel o
He's wearing my bathrobe
A da wer i dann oiso
So I will
Nimmer braucht
Never need that anymore
Jetz hoit mi nix mehr auf
Now nothing can stop me
I fahr an brenner nauf
I drive up the Brenner
Lass alles hinter mir
I leave everything behind me
Wui blos no weg von dir
I just want to get away from you
Davorn kimmt scho da Gardasee
Up ahead is already Lake Garda
Da duads scho blos no hoib so weh
There it already hurts only half as much
Vor mir is de straßn frei
In front of me the road is clear
I dua a laude musi nei
I put on some loud music
Und i tritt so fest i kon
And I press the gas pedal
Aufs gaspedal
As hard as I can
Wui soweit wia möglich naus
As far away as possible
Aus dem ganzn irrenhaus
From this whole madhouse
Und wohi's mi dann verschlogt
And where I'll end up
Des is mir scheißegal
I don't give a shit
Bei der ganzen raserei
With all this rushing around
Ziang de letzten jahr vorbei
The last few years pass by
Und de san gar ned
And they weren't at all
So zwider gwen
So bad
Es warn a schlechte dog dabei
There were some bad days
Ja des muaß hoid a moi sei
Yes, that has to be
Aber insgesamt betrachtet, war i
But overall, I was
Scho sehr zfriedn
Very satisfied
Vor ned allzulanger zeit
Not too long ago
Ja, da war i dann soweit
Yes, then I was ready
Hob mirs geid scho glieha
I borrowed the money
Für an scheena ring
For a beautiful ring
Doch den brauch i woi ned mehr
But I don't need it anymore
Denn der Herr vom hochparterre
Because the gentleman from the second floor
Hod bei derer gschicht
Has in this story
Jetz a die finger drin
Now also his fingers in it
Du warst ned a moi schockiert
You weren't even shocked at first
So ois war gar nix passiert
As if nothing had happened
Hast ganz lässig reagiert
You reacted very casually
Als obs di gar ned intressiert
As if it didn't interest you at all
I hob mi deischt am gardasee
I drown myself in Lake Garda
Es duad woi no a zeitl weh
It will probably hurt for a while





Авторы: Stefan Dettl, Manuel Winbeck, Oliver Wrage


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.