Текст и перевод песни Lacrim feat. Brasco - Je danse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
est
le
Diable?
Who
is
the
Devil?
Qui
est
le
Dieu?
Who
is
God?
On
danse
tous
avec
le
Diable,
tous
avec
le
Diable
We
all
dance
with
the
Devil,
all
with
the
Devil
Je-je
danse
avec
le
Diable
I-I
dance
with
the
Devil
Danse
avec
le
Diable,
dan-danse
avec
le
Diable
Dance
with
the
Devil,
dan-dance
with
the
Devil
L′atmosphère
est
démoniaque!
The
atmosphere
is
demonic!
On
danse
tous
avec
le
Diable
We
all
dance
with
the
Devil
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c'que
j′prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
que
leurs
sang
s'étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c′que
j'prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
que
leurs
sang
s'étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Frelon,
je
danse,
je
suis
en
transe
Hornet,
I
dance,
I'm
in
a
trance
Ton
corps
dans
mon
frigo,
découpé
en
tranches
Your
body
in
my
fridge,
sliced
into
pieces
Criminel
en
France
qui
crie
vengeance
Criminal
in
France
who
cries
vengeance
Bercé
par
les
fusillades
depuis
l'enfance
Cradled
by
shootings
since
childhood
Pas
peur
de
la
mort,
je
le
suis
déjà
Not
afraid
of
death,
I
already
am
C′est
soit
t′es
mon
ennemie
ou
ma
Geisha
It's
either
you're
my
enemy
or
my
Geisha
Frelon
t'as
pas
le
choix,
je
craches
du
Fla′
avec
de
l'aisance
Hornet,
you
have
no
choice,
I
spit
Fla'
with
ease
Si
tu
brûles,
j′t'éteins
avec
de
l′essence!
If
you
burn,
I'll
put
you
out
with
gasoline!
Juste
un
acte
de
présence,
qui
deviens
un
acte
de
démence
Just
an
act
of
presence,
which
becomes
an
act
of
madness
J'fais
la
paix
avec
mes
démons
I
make
peace
with
my
demons
J'passe
par
l′enfer
vu
qu′les
Anges
font
pas
des
mots
I
go
through
hell
since
Angels
don't
talk
Par
la
grâce
du
Diable,
niquer
le
feu
par
le
feu,
hein!
By
the
grace
of
the
Devil,
fight
fire
with
fire,
huh!
Par
la
grâce
de
Dieu,
j'agis
et
je
parle
peu!
By
the
grace
of
God,
I
act
and
I
speak
little!
Le
yin
& le
yang
j′ai
mis
d'côté,
j′suis
dans
une
autre
obscurité!
The
yin
& the
yang
I
put
aside,
I'm
in
another
darkness!
J'mutiles
les
MCs
pour
absurdité
& je
vends
les
organes
sur
eBay
I
mutilate
MCs
for
absurdity
& I
sell
the
organs
on
eBay
Viens
dans
mon
atelier,
je
t′opères
sur
la
civière
Come
to
my
workshop,
I'll
operate
on
you
on
the
stretcher
Et
si
tu
crèves
sale,
j'ai
une
cave
en
guise
de
cimetière!
And
if
you
die
dirty,
I
have
a
cellar
as
a
cemetery!
J'vous
ferais
souffrir
lentement
en
Silence
Des
Agneaux
I'll
make
you
suffer
slowly
in
Silence
of
the
Lambs
Va
y
avoir
du
sang
et
des
enterrements:
ferme
les
yeux
de
tes
marmots,
oh!
There
will
be
blood
and
funerals:
close
your
children's
eyes,
oh!
Frelon,
j′ai
raté
ma
vocation:
la
psychiatrie
Hornet,
I
missed
my
calling:
psychiatry
Mon
rap
un
Fusil
à
pompe
chargé
comme
le
boule
à
Nicky
My
rap
a
shotgun
loaded
like
Nicky's
ball
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c′que
j'prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
que
leurs
sang
s'étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c'que
j′prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
que
leurs
sang
s'étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c'que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
MCs
ne
savent
pas
c′que
prépare!
The
MCs
don't
know
what
I'm
preparing!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Les
MCs
ne
savent
pas
c'que
je
prépare!
The
MCs
don't
know
what
I'm
preparing!
On
vole
des
lingots,
on
vole
pas
des
Ray-Ban
We
steal
ingots,
we
don't
steal
Ray-Bans
Dans
nos
Kalachnikov
tu
trouveras
des
putains
d′vraies
balles!
In
our
Kalashnikovs
you
will
find
fucking
real
bullets!
Demande
à
Titus,
on
est
trop
bon
Ask
Titus,
we're
too
good
Parle
mal
on
t'envois
directement
dans
l'autre
monde
Talk
bad,
we'll
send
you
straight
to
the
other
world
Minuit
sur
la
tre-mon,
t′es
sur
ma
chaise
hein!
Midnight
on
the
tre-mon,
you're
on
my
chair,
huh!
Ta
maîtresse
j′l'attrape,
je
la
baise!
Your
mistress
I
catch
her,
I
fuck
her!
J′ai
remplis
mon
bain
avec
vingt
litres
de
Jack'
I
filled
my
bath
with
twenty
liters
of
Jack'
J′vais
t'enculer
ta
mère,
sa
va
l′dire
au
Diable!
I'm
gonna
fuck
your
mother,
she'll
tell
the
Devil!
J'danse
autour
des
flammes,
je
n'y
vois
que
des
femmes
I
dance
around
the
flames,
I
see
only
women
Aux
yeux
vert
avec
des
colliers
sertis
de
diam′s
oui!
With
green
eyes
and
diamond-studded
necklaces,
yes!
T′as
vingt
Kil'
dans
le
véhicule,
évite
la
taule
You
have
twenty
kilos
in
the
vehicle,
avoid
jail
Gros,
mets
pas
de
paluche
Dude,
don't
put
a
hand
Des
nuits
d′hôtels,
talons
ou
French
manucure
Hotel
nights,
heels
or
French
manicure
Sur
la
croisette:
Survet',
Gucci,
Capuche!
On
the
Croisette:
Tracksuit,
Gucci,
Hood!
Faut
casser
ta
puce
You
have
to
break
your
chip
Y
a
les
schmits
qu′on
les
dents
qui
s'mettent
sur
tes
côtes
There
are
the
schmits
that
they
teeth
that
put
on
your
ribs
Big
Up
à
tout
ceux
qui
ont
baisé
le
Diable
Big
Up
to
all
those
who
fucked
the
Devil
Y′a
des
traces
de
rouges
à
lèvres
sur
le
mégot
There
are
traces
of
lipstick
on
the
cigarette
butt
Champagne
et
bédo:
je
me
suis
poser
Champagne
and
joint:
I
settled
down
J'suis
dans
le
ghetto,
viens
nous
causer
I'm
in
the
ghetto,
come
talk
to
us
Le
rap
remplis
de
mytho:
Ils
Faut
les
crosser
The
rap
full
of
mythos:
They
have
to
be
crossed
Oui
c'est
le
Lido:
tenu
osée!
Yes
it's
the
Lido:
daring
outfit!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
c′que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c'que
j′prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu'à
que
leurs
sang
s′étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu'à
c′que
la
mort
nous
sépare
And
that's
until
death
do
us
part
Les
ennemies
ne
savent
pas
c'que
j'prépare
The
enemies
don't
know
what
I'm
preparing
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Frelon
je
danse
avec
le
sheitan!
Hornet,
I
dance
with
the
sheitan!
Et
ça
jusqu′à
que
leurs
sang
s′étalent
And
that's
until
their
blood
spills
Le
3.5.7
décroche
les
étoiles
The
3.5.7
reaches
for
the
stars
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.