LaCrim' feat. Le Rat Luciano - Sors ton portable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LaCrim' feat. Le Rat Luciano - Sors ton portable




Sors ton portable
Доставай свой телефон
Toujours été sociable à part quand j'suis à cran de love
Всегда был общительным, кроме тех случаев, когда схожу с ума от любви.
Moi j'ai jamais retourné ma veste mais quand elle est morte j'en prend une autre
Я никогда не предавал, но когда она умерла, я нашел другую.
Si t'es une merde ben tu dégages
Если ты дерьмо, то проваливай.
L'erreur ça se paye cash
За ошибки приходится платить наличными.
J't'envoie une frappe d'enculé l'ballon va transpercer tes cages
Посылаю тебе удар, ублюдок, мяч пробьет твои ворота.
Reviens faire le tour de ma table
Вернись к моему столу.
Tu verras que des têtes cramées
Увидишь только обгоревшие лица.
Ça bicrave, ça vole, ça mitraille
Тут торгуют, воруют, стреляют.
Dans la mémoire des keufs on est gravé
В памяти мусоров мы запечатлены.
Écraser le rap français comme Hayabusa j'suis insuivable
Размажу французский рэп, как Hayabusa, я неуловим.
J'me balade dans le rap j'suis la bête noire comme Thiago Silva
Гуляю по рэпу, я черная бестия, как Тиаго Силва.
Qui va le faire au pire j't'envois une femme
Кто это сделает? В худшем случае я пошлю к тебе женщину.
Parle pas trop mal de moi tu pourrais te faire buter par une fan
Не говори обо мне плохо, тебя может убить фанатка.
Si tu reste discrète tu seras ma poto
Если будешь молчать, станешь моей подругой.
Puis t'sais que les keufs ils ont ma photo
И ты знаешь, что у мусоров есть моя фотография.
Si il me suivent ils éclatent tellement je baise toute la semaine j'en ai mal au dos
Если они следят за мной, они офигеют, так как я трахаюсь всю неделю, у меня болит спина.
Je n'ai pas l'occas' d'avoir de la chance, y a pas de femme alors on veut de l'argent
У меня нет возможности поймать удачу, нет женщины, поэтому мы хотим денег.
Et puis t'es le plus gros des caves, si tu crois qu'j'ai tout planqué dans ma chambre
И ты самый большой лох, если думаешь, что я все спрятал в своей комнате.
Ok, j'suis toujours le même, dès le réveil j'veux du papache
Окей, я все тот же, с самого утра хочу бабла.
J'fais du nouveau ghetto youth tu veux nos sous viens qu'on t'attache
Делаю новое гетто youth, хочешь наши деньги, давай, мы тебя свяжем.
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).
Izi cousin youzi
Изи, кузен, Youzi.
J'vais te mettre en diez good morning
Я поставлю тебя в десять, доброе утро.
J'lui baise le conch a cousine
Я трахаю киску кузины.
Cojo grandes young money
Cojo grandes young money.
Ouais tu peux dire tu sais niet
Да, ты можешь сказать, ты знаешь, нет.
J'sais en faire donc je sais l'être
Я умею это делать, значит, я могу этим быть.
J'viens arroser le cœur en miette
Я пришел полить разбитое сердце.
Sors le magnum Tom Selleck
Доставай магнум, Том Селлек.
Maître de cérémonie j'n'ai rien d'un "All eyes on me"
Ведущий церемонии, я не "All eyes on me".
Moi j'suis le gardien d'mon frère mais j'peux être Nino, Gee Money
Я хранитель своего брата, но могу быть Нино, Джи Мани.
J'vais t'faire parler aux oiseaux
Я заставлю тебя разговаривать с птицами.
Prend donc ta pie Pacino
Получи свой кусок пирога, Пачино.
J'suis dans la peau de Nicky Santoro le game est mon casino
Я в шкуре Ники Санторо, игра - мое казино.
Ouais tôt demain je m'en vais pourquoi le morveux m'en veux
Да, завтра рано утром я уйду, почему сопляк злится на меня.
À quoi bon trembler devant eux à genoux, à genoux mais que devant Dieu
Какой смысл дрожать перед ними на коленях, на коленях, но только перед Богом.
Ok tiens ta putain de pouffe, pas besoin de ta putain d'poudre
Окей, держи свою чертову телку, не нужна твоя чертова пудра.
Mieux vivre un jour comme un coq que mille comme une putain de poule
Лучше прожить один день петухом, чем тысячу дней чертовой курицей.
Parti de rien, rien a perdre
Начал с нуля, нечего терять.
Les miens me rappellent d'où j'viens
Мои напоминают мне, откуда я пришел.
Plus j'vais, plus j'vis, plus j'deviens
Чем дальше иду, тем больше живу, тем больше становлюсь.
Plus j'reviens quand elle bouge bien
Тем чаще возвращаюсь, когда она хорошо двигается.
Qu'ils parlent de moi au pluriel, qu'ils disent ils n'ont rien à dire
Пусть говорят обо мне во множественном числе, пусть говорят, им нечего сказать.
Non la mort ne m'fait plus rien, plus rien depuis qu'j'ai perdu Dazir
Нет, смерть мне больше ничего не делает, ничего, с тех пор как я потерял Дазира.
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).
C'est Lacrim et Youzi frère ouvre le portail
Это Lacrim и Youzi, брат, открывай ворота.
On arrive en limousine (Immortalise, sors le portable)
Мы приехали на лимузине (Запечатли, доставай телефон).
Allez cache ta jalousie (Met nous ta plus belle table)
Давай, спрячь свою зависть (Накрой нам самый лучший стол).
Fais place aux insupportables (Et ramène nous ta plus belle dame)
Уступи место невыносимым приведи нам свою самую красивую даму).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.