LaCrim' feat. Léa Castel - Les amis - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LaCrim' feat. Léa Castel - Les amis




Les amis
Друзья
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Les larmes pleinent de regrets, les yeux vers le ciel
Слёзы полны сожалений, глаза смотрят в небо,
à fixer le soleil, on vit ses rêves[?]
смотрят на солнце, мы проживаем свои мечты[?]
Dis-moi combien restent quand la vie t'achève
Скажи мне, сколько остаётся, когда жизнь тебя добивает?
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Si t'as pas tes repères, y'a pas que la boussole
Если ты потеряла ориентиры, есть не только компас,
Et tu verras au fil du temps qu'on ne s'enterre pas tout seul
И ты увидишь со временем, что мы не умираем в одиночестве
Peu d'seum, garrés sur le parking
Немного злости, припарковавшись на стоянке,
Deux heures du mat' on part à Cannes
В два часа ночи мы едем в Канны
Prend l'autoroute on tartine, ouais
Жмём на газ по автостраде, да
T'es bien avec lui, il est bien avec toi
Тебе хорошо с ним, ему хорошо с тобой
Pour ça faut pas tâcher, autant d'défaite que d'victoire
Для этого не нужно стараться, столько же поражений, сколько и побед
Si vous vous faîtes la gueule: ne continuez pas
Если вы поссорились: не продолжайте,
Parce qu'au fond tu sais qu'il n'est pas bien quand tu ne l'es pas
Потому что в глубине души ты знаешь, что ему плохо, когда плохо тебе
Il suffit d'un petit problème, et la machette parle
Достаточно одной маленькой проблемы, и мачете заговорит
Vous comptez l'un sur l'autre, l'oseille ne vous achète pas
Вы рассчитываете друг на друга, деньги вас не купят
Un regroupement positif dans ce monde de batard
Позитивное объединение в этом проклятом мире
La fusion d'une vraie confiance ne vous rendra batable
Слияние истинного доверия сделает вас непобедимыми
Tu sais, pour lui tu peux finir en sang,
Ты знаешь, ради него ты можешь истечь кровью,
Tellement partagés que vous avez même niqué des meufs ensemble
Вы настолько близки, что даже трахали тёлок вместе
Mais c'est un truc de fou, je viens juste d'y penser
Но это безумие, я только что об этом подумал
Dans l'au delà jugés différemment mais pour le même pécher
На том свете судят по-разному, но за один и тот же грех
Ta famille c'est la mienne, ma famille c'est la tienne
Твоя семья это моя семья, моя семья это твоя семья
Perdre la vie, t'appelles[?] "la muerte" c'est gravé dans la pierre, ouais
Потерять жизнь, ты называешь[?] "la muerte" это высечено в камне, да
On restera durs même si les? ça mènent
Мы останемся жесткими, даже если? ведут
Si ta femme te trompe, c'est moi j'lui nique sa mère
Если твоя жена тебе изменит, я трахну её мать
C'est souvent dans la merde que les vrais liens se créés
Часто именно в дерьме создаются настоящие связи
Mais??, toi seul a les clés de mon jardin secret
Но??, только у тебя есть ключи от моего тайного сада
Si y'a plus un verre, avec toi j'l'enquille
Если больше нет ни капли, с тобой я выпью до дна
T'es chez les keufs demain, j'peux dormir tranquille
Ты у копов завтра, я могу спать спокойно
Les larmes pleinent de regrets, les yeux vers le ciel
Слёзы полны сожалений, глаза смотрят в небо,
à fixer le soleil, on vit ses rêves[?]
смотрят на солнце, мы проживаем свои мечты[?]
Dis-moi combien restent quand la vie t'achève
Скажи мне, сколько остаётся, когда жизнь тебя добивает,
Combien partent quand les peines se lèvent?
Сколько уходит, когда поднимаются печали?
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Je payerais ton avocat,
Я заплачу твоему адвокату,
J'me sentirais si seul, que du soir au matin j'me noyerais dans la vodka
Я буду чувствовать себя таким одиноким, что с вечера до утра буду топить горе в водке
Si y'a des ragots sur moi, je sais qu'tu prends mes patins
Если обо мне будут сплетни, я знаю, что ты за меня заступишься
Ils sont jaloux, on est pas comme ces bandes de catins
Они завидуют, мы не такие, как эти шлюхи
Nique sa mère les chiens, c'est nous les plus fidèles,
К чёрту этих собак, мы самые верные,
Tellement soif de son à cent qu'on veut racheter le Sofitel
Так жаждем звука на сотню, что хотим выкупить Sofitel
J'pourrais compter sur toi pour rincer mon cerceuil
Я мог бы рассчитывать на тебя, чтобы омыть мой гроб
Si mon petit frère bouge de travers,
Если мой младший брат оступится,
Mets-lui deux baffes dans sa gueule
Дай ему пару пощёчин
Arrosé la racine avant que la fleur se fanne,
Поливай корень, прежде чем цветок завянет,
Pour moi, un ami, ça vaut bien plus cher que toutes les femmes
Для меня друг дороже всех женщин на свете
Ils ne feront jamais comme tout mes???
Они никогда не сделают как все мои???
Tu t'embrouilles avec quelqu'un, il t'rentre dedans direct
Если ты с кем-то поссоришься, он сразу же вступится за тебя
Respect envers ta mère, il fera pareil avec tes mômes
Уважение к твоей матери, он будет так же относиться к твоим детям
Bourré tu sors de boîte, vous roulez, vous refaîtes le monde
Пьяный ты выходишь из клуба, вы едете, вы переделываете мир
Arrose assez l'enfance, à s'envoyer des fans,
Достаточно поливать детство, посылая друг другу фанов,
Gravir à tout jamais,??? vallent
Подняться навсегда,??? стоят
Valheureux
Счастливые
Les larmes pleinent de regrets, les yeux vers le ciel
Слёзы полны сожалений, глаза смотрят в небо,
à fixer le soleil, on vit ses rêves[?]
смотрят на солнце, мы проживаем свои мечты[?]
Dis-moi combien restent quand la vie t'achève,
Скажи мне, сколько остаётся, когда жизнь тебя добивает,
Et combien partent quand les peines se lèvent?
И сколько уходит, когда поднимаются печали?
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой
Moi quand tu saignes, je saigne
Когда ты истекаешь кровью, я истекаю кровью вместе с тобой






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.