LaF - Le rodéo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни LaF - Le rodéo




Wait a minute
Подожди минутку.
On a mission, on est ready pour la suite
У нас задание, мы готовы к продолжению.
J′veux me baigner dans le soleil, j'veux m′endormir dans le miel
Я хочу купаться на солнце, я хочу заснуть в меду.
Au plus profond de mon sofa à en tester les limites
Глубоко в моей софе, чтобы проверить пределы этого
J'vais me cacher dans l'firmament, vous me rappellerez demain
Я спрячусь на небосводе, вы мне перезвоните завтра
Wait a minute
Подожди минутку.
On a mission, on est ready pour la suite
У нас задание, мы готовы к продолжению.
J′veux me baigner dans le soleil, j′veux m'endormir dans le miel
Я хочу купаться на солнце, я хочу заснуть в меду.
Au plus profond de mon sofa à en tester les limites
Глубоко в моей софе, чтобы проверить пределы этого
J′vais me cacher dans l'firmament, vous me rappellerez demain
Я спрячусь на небосводе, вы мне перезвоните завтра
Ch′pas d'la commune, j′dépense pas des pensées poncives with my posse
Если бы я не был в коммуне, я бы не тратил свои тяжелые мысли на свою команду
Ronnie James Dio still roche and rolling in the sky
Ронни Джеймс Дио все еще Рош и катается по небу
Yes, I'm running, din vieux runnings, de l'époque ou j′tais le ronin
Да, я бегаю, Дин, старый бег, в то время, когда я молчу, как Ронин.
C′pas mal stunnin' que dans le sonnet ce soit moi qu′y appelle le renard
Приятно, что в сонете именно меня называет лисой
Entrer dans la lice, dans le rodéo
Вступление в борьбу, в родео
Suis la passion avant qu'le feu chloroforme
Следуй страсти перед огнем хлороформа
Y avait plus qu′à tirer l'échelle comme Roméo
Было больше, чем просто тянуть лестницу, как Ромео
Avec un lasso, j′saisis le bélier par les cornes (yeah)
С помощью лассо я хватаю барана за рога (да)
Les dieux, ça fait leur affaire qu'les fourmis soient anthropophages
Боги, их дело, чтобы муравьи были антропофагами
Et s'nourrissent goulûment des piliers de la Terre
И жадно питаются столпами Земли
L′amour et l′eau claire
Любовь и чистая вода
Des miettes dans le cellophane, c'est une macédoine, un casse-tête
Крошки в целлофане - это загадка, загадка.
Qu′on ne pourra plus refaire
Что мы больше не сможем повторить
J'ai mal à vie raide
У меня на всю жизнь болит жесткая
Comme mille visages
Как тысяча лиц
Chez qui la nuit règne
У кого царит ночь
Depuis le virage
Из-за поворота
Depuis le mirage
Из Миража
Ça va à merveille
Это прекрасно.
J′en ai mon voyage
У меня есть своя поездка.
Laisse-moi une taff de la verveine
Дай мне кусочек вербены.
Tout l'monde a faim, on n′a pas sommeil
Все голодны, нам не спится.
Toutes les p'tites miettes qu'on a parsemées
Все эти крошки, которыми мы посыпали
Rendez-vous s′augmentent à chaque semaine
Встречи увеличиваются с каждой неделей
J′suis rentré par derrière, j'ai pas sonné
Я зашел сзади, но не позвонил.
Charbonne afin qu′les graines soient semées
Шарбонн, чтобы семена были посеяны
Bras long
Длинное плечо
Grosse énergie sous les talons
Большая энергия под каблуками
Les mêmes gees au soleil qu'à l′ombre
Те же гики на солнце, что и в тени
Pas d'sommeil, assommé
Без сна, оглушенный
Allô bébé, j′ai jusqu'à l'aube
Алло, детка, у меня есть время до рассвета
Cours après l′temps, on est pliés
Беги по прошествии времени, мы согнуты
Fuck, on s′néglige, dans les bars, se mêlent
Черт, мы пренебрегаем друг другом в барах, общаемся
Cours après l'temps on est grillés, ouais
Беги после того, как нас поджарят, да.
Obligés d′penser aux billets
Вынуждены думать о билетах
Obligés, on veut oublier, oh, briller, ma F sur le globe, on est fiers
Мы обязаны, мы хотим забыть, о, сияй, моя Ф на земном шаре, мы гордимся
(Fiers...)
(Гордо...)
Wait a minute
Подожди минутку.
On a mission, on est ready pour la suite
У нас задание, мы готовы к продолжению.
J'veux me baigner dans le soleil, j′veux m'endormir dans le miel
Я хочу купаться на солнце, я хочу заснуть в меду.
Au plus profond de mon sofa à en tester les limites
Глубоко в моей софе, чтобы проверить пределы этого
J′vais me cacher dans l'firmament, vous me rappellerez demain
Я спрячусь на небосводе, вы мне перезвоните завтра
Wait a minute
Подожди минутку.
On a mission, on est ready pour la suite
У нас задание, мы готовы к продолжению.
J'veux me baigner dans le soleil, j′veux m′endormir dans le miel
Я хочу купаться на солнце, я хочу заснуть в меду.
Au plus profond de mon sofa à en tester les limites
Глубоко в моей софе, чтобы проверить пределы этого
J'vais me cacher dans l′firmament, vous me rappellerez demain
Я спрячусь на небосводе, вы мне перезвоните завтра
Wait a minute
Подожди минутку.
On a mission, on est ready pour la suite
У нас задание, мы готовы к продолжению.
J'veux me baigner dans le soleil, j′veux m'endormir dans le miel
Я хочу купаться на солнце, я хочу заснуть в меду.
Au plus profond de mon sofa à en tester les limites
Глубоко в моей софе, чтобы проверить пределы этого
J′vais me cacher dans l'firmament, vous me rappellerez demain
Я спрячусь на небосводе, вы мне перезвоните завтра
Yeah
Да.
Drop la viande su'l grill
Бросьте мясо су'л на гриле
Le feu est prêt, on est about ce truc
Огонь готов, мы об этом.
Ils comprennent pas c′qu′on raconte
Они не понимают, о чем мы говорим.
Langage codé sur papyrus
Язык, закодированный на папирусе
Ça veut brûler Babylone
Это хочет сжечь Вавилон
Sans la tête à Papineau
Без головы в папино
Y a pas plus d'espoir pour toi
Для тебя больше нет надежды
Que d′grains restant dans l'sablier
Чем зерна, оставшиеся в песочных часах
En osmose dans le cosmos
В осмосе в космосе
J′aime le mélange galactique
Мне нравится Галактическая смесь
On voudrait vivre dans le ciel
Мы хотели бы жить на небесах
Mais l'moral tombe en stalactite
Но моральный дух падает до сталактита
Hey
Эй.
On est soudés comme les X-Men, yeah
Мы спаяны, как Люди Икс, да.
Mets pas ton nez dans le mixe, man no
Не суй свой нос в микс, чувак, нет.
On voudrait vivre dans le ciel, yeah
Мы хотели бы жить на небесах, да
J′veux m'endormir dans le miel, yeah
Я хочу заснуть в меду, да.
Les fruits sont bios
Фрукты - это БИОС
J'ai roulé un billot
Я свернул плаху.
On est jeunes, on est brillants
Мы молоды, мы гениальны
Jamais deux têtes sur le griot
Никогда не было двух голов на гриоте
Rempli le silo
Заполнил бункер
Vidé le stylo, yeah
Опустошил ручку, да
On est loin du stade d′embryon
Мы далеки от стадии эмбриона
Toute mon équipe prend des kilos
Вся моя команда набирает килограммы
Les fruits sont bios
Фрукты - это БИОС
J′ai roulé un billot
Я свернул плаху.
On est jeunes, on est brillants
Мы молоды, мы гениальны
Jamais deux têtes sur le griot
Никогда не было двух голов на гриоте
Rempli le silo
Заполнил бункер
Vidé le stylo, yeah
Опустошил ручку, да
On est loin du stade d'embryon
Мы далеки от стадии эмбриона
Toute mon équipe prend des kilos (kilos...)
Вся моя команда набирает килограммы (килограммы...)





Авторы: Justin Boisclair-choquette, Thibault De Castelbajac, Benjamin Grenier, Thomas Thivierge-gauthier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.