Текст и перевод песни LaF - See You Later
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You Later
See You Later
Tout
c'qui
est
mielleux
se
r'tourne
contre
moi
Everything
sweet
turns
against
me
J'feelais
better
avant
l'départ
I
felt
better
before
leaving
Aucun
écho
n'suit
les
pas
des
passants
tisserands
d'étoiles
No
echo
follows
the
steps
of
passers-by,
weavers
of
stars
Le
temps
a
passé
vite
Time
has
passed
quickly
Depuis
l'fameux
caucus
des
gens
maléfiques
Since
the
famous
caucus
of
evil
people
Qu'est-ce
qui
nous
as
pris
ce
jour-là
d'parier?
What
made
us
bet
that
day?
Une
paire
de
jambes,
que'ques
kilomètres
à
marcher
A
pair
of
legs,
a
few
kilometers
to
walk
Hey
salut,
c'est
moi,
l'marchand
d'artifices
Hey
hello,
it's
me,
the
merchant
of
artifices
Comme
dans
Sensodyne,
Colgate
ou
tendinite
Like
in
Sensodyne,
Colgate
or
tendonitis
Le
ménage
s'impose
dans
ma
mémoire
vive
Cleaning
is
essential
in
my
RAM
Le
film
de
l'existence
portera
pas
d'titre
The
film
of
existence
will
have
no
title
On
comprend
vite
l'idée
d'un
Malevitch
We
quickly
understand
the
idea
of
Malevich
Comme
le
couteau
au
coeur
des
plus
mal
aimés
Like
the
knife
in
the
heart
of
the
most
unloved
Qu'on
s'vide
les
tripes
pour
atteindre
la
lueur
Let's
empty
our
guts
to
reach
the
light
La
chaise
électrique
s'endort,
n'aie
plus
peur
The
electric
chair
falls
asleep,
don't
be
afraid
anymore
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
Ok,
on
s'capte
plus
tard,
hey
Ok,
we'll
catch
up
later,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard
Ok,
we'll
catch
up
later
Ok,
on
s'check,
main
sur
mon
chèque
Ok,
we
check,
hand
on
my
check
Ouais,
j'dois
l'encaisser
Yeah,
I
have
to
cash
it
Y
faut
qu'on
stack,
tu
m'captes,
hey
We
have
to
stack,
you
get
me,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard,
hey
Ok,
we'll
catch
up
later,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard
Ok,
we'll
catch
up
later
Ok,
on
s'check,
main
sur
mon
chèque
Ok,
we
check,
hand
on
my
check
Ouais,
j'dois
l'encaisser
Yeah,
I
have
to
cash
it
Y
faut
qu'on
stack,
tu
m'captes,
hey
We
have
to
stack,
you
get
me,
hey
Ciao
bye
bye,
on
est
toujours
on
a
run
Ciao
bye
bye,
we're
always
on
a
run
On
reconnaît
plus
nos
vibes,
ça
fait
longtemps
qu'on
a
dansé
We
no
longer
recognize
our
vibes,
it's
been
a
long
time
since
we
danced
Elle
a
posé
sa
tête
sur
le
creux
de
mon
épaule
She
rested
her
head
on
the
hollow
of
my
shoulder
Le
désir
monte
au
ciel,
on
a
fini
sur
le
plancher
Desire
rises
to
the
sky,
we
finished
on
the
floor
Pas
tenu
la
lune
pour
finir
Pantalon
Didn't
hold
the
moon
to
end
up
Pantalon
Couper
la
parole
et
toutes
mes
pensées
par
ta
langue
Cut
off
the
word
and
all
my
thoughts
by
your
tongue
L'étincelle
dure
pour
ben
des
choses
The
spark
lasts
for
many
things
Recoller
les
morceaux
qui
ont
formé
notre
Pangée
Glue
back
the
pieces
that
formed
our
Pangea
Tous
mes
gars
visent
le
sommet
All
my
guys
are
aiming
for
the
top
Les
deux
pieds
sur
le
sol
Both
feet
on
the
ground
Ouais,
on
a
tous
déjà
choké
une
porte
à
laquelle
on
arrivait
Yeah,
we've
all
choked
on
a
door
we've
reached
Le
doigt
sur
la
sonnette
Finger
on
the
bell
Pis
des
fois,
j'suis
pas
d'humeur,
non
And
sometimes,
I'm
not
in
the
mood,
no
On
peut
pas
tout
régler
maintenant
We
can't
fix
everything
now
I
got
to
roll,
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
On
s'voit
tantôt,
ok
ciao
See
you
later,
ok
ciao
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
Ok,
on
s'capte
plus
tard,
hey
Ok,
we'll
catch
up
later,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard
Ok,
we'll
catch
up
later
Ok,
on
s'check,
main
sur
mon
chèque
Ok,
we
check,
hand
on
my
check
Ouais,
j'dois
l'encaisser
Yeah,
I
have
to
cash
it
Y
faut
qu'on
stack,
tu
m'captes,
hey
We
have
to
stack,
you
get
me,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard,
hey
Ok,
we'll
catch
up
later,
hey
Ok,
on
s'capte
plus
tard
Ok,
we'll
catch
up
later
Ok,
on
s'check,
main
sur
mon
chèque
Ok,
we
check,
hand
on
my
check
Ouais,
j'dois
l'encaisser
Yeah,
I
have
to
cash
it
Y
faut
qu'on
stack,
tu
m'captes,
hey
We
have
to
stack,
you
get
me,
hey
Appelle-moi
à
sept,
j'aurai
fini
Call
me
at
seven,
I'll
be
done
Danse
pendant
mon
set,
t'auras
l'feeling
Dance
during
my
set,
you'll
get
the
feeling
Ride
jusqu'infini,
rejoins-moi
à
huit,
côté
ouest
Ride
to
infinity,
join
me
at
eight,
west
side
Hey,
y
a
plus
d'dix
plans
pour
la
soirée
Hey,
there
are
more
than
ten
plans
for
the
evening
Viens
dans
la
nuit,
on
s'affilie
Come
into
the
night,
we'll
affiliate
Six
canettes
enfilées
Six
cans
threaded
Reflet
sur
la
vitre
d'où
sort
la
fumée
Reflection
on
the
glass
from
which
the
smoke
escapes
On
continue
à
vivre
en
venant
la
brûler,
somnambules
We
continue
to
live
by
burning
it,
sleepwalkers
Perdu
dans
mon
film,
j'suis
dans
ma
bulle
Lost
in
my
film,
I'm
in
my
bubble
Chante
pendant
qu'la
ville
vit
dans
l'abus
Sing
while
the
city
lives
in
abuse
Ouais,
les
yeux
s'ferment
Yeah,
the
eyes
are
closing
T'sais,
les
yeux
se
cernent
You
know,
the
eyes
are
frowning
Ouais
ouais,
petit
à
petit,
les
pupilles
s'endorment
Yeah
yeah,
little
by
little,
the
pupils
fall
asleep
Je
regarde
le
ciel,
mes
paupières
se
r'collent
I
look
at
the
sky,
my
eyelids
stick
together
Direction
la
maison,
ce
soir,
j'fais
pas
d'jeux
d'scènes
Direction
home,
tonight,
I'm
not
playing
games
T'sais,
les
yeux
s'ferment
You
know,
the
eyes
are
closing
On
s'abrite
dans
les
couvertes
We
shelter
in
the
blankets
Parle
haut,
à
coeur
ouvert,
ajoute
c'qui
manque
de
sel
Speak
loudly,
open
your
heart,
add
what's
missing
salt
Yeah,
profite
du
moment
découvert
(ouais)
Yeah,
enjoy
the
moment
discovered
(yeah)
On
s'verra
demain,
appelle-moi,
mon
agenda
s'est
rouvert
See
you
tomorrow,
call
me,
my
schedule
has
reopened
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
See
you
later,
baby,
bye
I
got
to
roll,
il
faut
qu'j'y
aille
I
got
to
roll,
I
have
to
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Boisclair-choquette, Thibault De Castelbajac, Benjamin Grenier, Thomas Thivierge-gauthier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.