Текст и перевод песни LaF - Ultime
As-tu
l′manuel
de
l'escalier?
У
тебя
есть
руководство
по
лестнице?
Bientôt,
je
déploierai
mes
ailes
Скоро
я
расправлю
свои
крылья
Mon
remède
est
imparfait
Мое
лекарство
несовершенно
T′attaches-tu
vraiment
à
ce
plancher?
Ты
действительно
привязываешься
к
этому
полу?
Pose
une
braise
sur
la
ficelle
Положи
угли
на
шпагат
Qu'on
s'exalte
du
festin
Пусть
мы
поднимемся
с
пира
Take
a
break,
take
a
minute
Сделайте
перерыв,
найдите
минутку.
Le
moment
vient
d′se
casser
Время
только
что
сломалось
J′goûte
à
chacune
des
secondes
Я
пробую
каждую
секунду
J'ai
pas
fini
d′vous
l'rappeler
Я
еще
не
закончил
напоминать
вам
об
этом
J′voulais
rien
de
précis
Я
не
хотел
ничего
конкретного.
J'voulais
plus
pleurer
dans
l′noir
Мне
больше
не
хотелось
плакать
в
темноте.
Inventer
des
récits,
qu'le
vrai
moi
soit
impercevable
Придумывайте
истории,
чтобы
истинное
Я
было
незаметным
L'ambition
Perceval
Амбиции
Perceval
La
dégaine
du
Père
Fouettard
- Возмутился
отец
Хлыстов.
Ça
veut
s′coucher
tard,
siéger
dans
le
Bureau
ovale
Хочется
ложиться
спать
допоздна,
сидеть
в
Овальном
кабинете.
L′araignée
du
matin
recherche
l'araignée
du
soir,
yeah
Утренний
паук
ищет
вечернего
паука,
да
On
fait
des
efforts
pour
cacher
sourires
délateurs,
yeah
Мы
прилагаем
все
усилия,
чтобы
скрыть
довольные
улыбки,
да.
Enfile
donc
tes
patins
Так
что
надевай
свои
коньки.
Aweille,
on
va
jouer
dehors
Эйвилл,
мы
будем
играть
на
улице
Faut
qu′on
s'entoure
Надо
окружает
себя
Faut
qu′on
cesse
de
marcher
seuls
dans
la
pénombre
Нам
нужно
перестать
ходить
в
одиночестве
в
полумраке
Take
a
break,
take
a
minute
Сделайте
перерыв,
найдите
минутку.
Le
moment
vient
d'se
casser
Время
только
что
сломалось
J′goûte
à
chacune
des
secondes
Я
пробую
каждую
секунду
J'ai
pas
fini
d'vous
l′rappeler
Я
еще
не
закончил
напоминать
вам
об
этом
Yes,
on
a
fait
des
miles
Да,
мы
прошли
много
миль.
La
route
est
longue,
on
s′est
rendus,
faut
pas
qu'on
l′minimise
Дорога
длинная,
мы
сдались,
мы
не
должны
ее
преуменьшать
On
teste
toujours
les
limites
Мы
всегда
проверяем
границы
Le
bout
du
monde,
on
quitte
la
rive,
la
forêt
d'édifices
Край
света,
мы
покидаем
берег,
лес
зданий
J′ai
les
ailes
qui
poussent
du
dos
У
меня
крылья
растут
со
спины
La
coupe
est
pleine
Кубок
полон
Y
faut
qu'on
célèbre
Мы
должны
отпраздновать
это
L′euphorie
des
prochaines
semaines,
c'est
notre
entrée
dans
le
dôme
Эйфория
следующих
нескольких
недель
- это
наш
вход
в
купол
On
a
su
verser
la
dose
Мы
сумели
влить
дозу.
Goutte
de
miel
dans
le
breuvage
Капля
меда
в
вареве
Sans
qu'on
s′énerve
avant
l′orage
Чтобы
мы
не
разозлились
перед
грозой.
Qui
se
prépare
sur
la
côte
Который
готовится
на
побережье
Avec
mes
homies,
c'est
l′inertie
С
моими
приятелями
это
инерция
J'peux
les
choisir
in
a
million
Я
могу
выбрать
их
за
миллион
C′est
une
énergie
sans
merci
Это
беспощадная
энергия
Comme
combattre
des
super-vilains
Как
сражаться
с
суперзлодеями
Fresh
out
de
la
course
Свежий
выход
из
гонки
On
porte
les
médailles
comme
des
chapelets
Мы
носим
медали,
как
четки.
C'est
une
minutie
religieuse
Это
религиозная
мелочь
Si
y
fit
in,
porte
le
chapeau
Если
подходит,
наденьте
шляпу.
Take
a
break,
take
a
minute
Сделайте
перерыв,
найдите
минутку.
Le
moment
vient
d′se
casser
Время
только
что
сломалось
J'goûte
à
chacune
des
secondes
Я
пробую
каждую
секунду
J'ai
pas
fini
d′vous
l′rappeler
Я
еще
не
закончил
напоминать
вам
об
этом
Si
tu
veux,
on
s'donne
Если
хочешь,
мы
отдадим
друг
другу
On
s′donne
Мы
даем
друг
другу
J'y
pense
constamment
Я
постоянно
думаю
об
этом
On
s′donne
Мы
даем
друг
другу
Si
t'y
crois,
on
peut
s′y
voir
Если
ты
в
это
веришь,
мы
можем
встретиться
C'qui
nous
arrive
partira
d'nous
То,
что
происходит
с
нами,
уйдет
от
нас
Faut
qu′les
énergies
s′emboîtent
Нужно,
чтобы
энергии
соединились
вместе
J'crois
en
l′avenir,
construire
un
autre
monde
Я
верю
в
будущее,
строю
другой
мир
Donc
j'peux
pas
partir,
ah
non
Так
что
я
не
могу
уйти,
О
нет
Millions
d′bulles
à
vivre
Миллионы
пузырей,
чтобы
жить
Vies
transposées
naturellement
Естественно
перенесенные
жизни
J'veux
goûter
à
chaque
pétale
Я
хочу
попробовать
каждый
лепесток
на
вкус
Voir
les
effluves
qui
s′emballent,
yeah
Посмотрите,
как
набегают
сточные
воды,
да
La
fin
du
cycle
annonce
un
autre
à
épouser,
j'ai
peur
Я
боюсь,
что
конец
цикла
объявит
о
том,
что
на
ком
еще
кто-то
женится
Parfum
d'renouveau,
j′fais
d′mon
mieux
afin
d'rester
lucide
Аромат
возрождения,
я
делаю
все
возможное,
чтобы
оставаться
ясной
Bonheur
illicite,
à
portée
d′main,
doux
comme
les
fleurs
Незаконное
счастье,
под
рукой,
сладкое,
как
цветы
J'côtoie
les
vices
dans
la
ville
aux
temps
lourds
comme
les
cœurs
Я
борюсь
с
пороками
в
городе
в
тяжелые
времена,
как
сердца.
L′horloge
et
sa
mélodie
trottent
en
moi
comme
un
rappel
Часы
и
их
мелодия
движутся
во
мне
как
напоминание
On
court
ensemble
jusqu'à
plus
d′heure,
cherche
une
sortie
dans
le
maze
Мы
бежим
вместе
еще
до
часа,
ищем
выход
в
лабиринт.
Partout,
c'est
la
maison,
état
d'esprit
calme
Везде-дом,
спокойное
душевное
состояние
On
rapplique
avec
l′amour
qu′on
a
pu
mettre
et
on
décale,
ok
peace,
ok
peace
Мы
общаемся
с
любовью,
которую
смогли
вложить,
и
мы
меняемся
местами,
хорошо,
мир,
хорошо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Boisclair-choquette, Thibault De Castelbajac, Benjamin Grenier, Thomas Thivierge-gauthier, Julien Bergeron, Clément Langlois-légaré
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.