Текст и перевод песни LaFee - 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
Silberraketen
zurück
durch
die
Zeit
In
the
silver
rocket
back
through
time
Fühlst
du
dich
wie
früher,
bist
du
bereit?
Do
you
feel
like
the
old
days,
are
you
ready?
Mit
Walkman
und
Platten
in
die
Vergangenheit
(hey-hey)
With
Walkman
and
records
into
the
past
(hey-hey)
Ich
stehl
mich
davon
so
schnell
wie
noch
nie
I'm
getting
away
from
here
as
fast
as
I
can
Zu
viel,
zu
viel
Haarspray
und
zu
MTV
Too
much,
too
much
hairspray
and
too
much
MTV
Ich
fahr
BMX-Rad
und
spür
die
Energie
(hey-hey)
I
ride
my
BMX
bike
and
feel
the
energy
(hey-hey)
Genau
deshalb
dacht
ich
an
1985
That's
why
I
thought
of
1985
Hey,
das
ist
leider
geil,
oh
Mann,
da
geht
was
Hey,
that's
so
great,
oh
man,
something's
going
on
Ja,
wir
geh'n
alle
steil,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
all
going
crazy,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Hey,
das
ist
wieder
da,
ich
weiß,
da
geht
was
Hey,
that's
back
again,
I
know
something's
going
on
Ja,
wir
sind
jetzt
am
Start,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
at
the
starting
line
now,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Den
Sternen
entgegen
fast
so
wie
E.T.
Towards
the
stars
almost
like
E.T.
Wie
Beverly
Hills
Cop
und
voll
Euphorie
Like
Beverly
Hills
Cop
and
full
of
euphoria
Mit
polsternden
Schultern
fühl
ich
mich
stark
wie
nie
(hey-hey)
With
padded
shoulders
I
feel
strong
as
ever
(hey-hey)
Lass
uns
auf
eine
Zeitreise
geh'n
Let's
go
on
a
journey
through
time
Die
Welt
mal
wieder
mit
andern
Augen
seh'n
See
the
world
through
different
eyes
again
Und
schon
ist
gestern
wieder
morgen
(hey-hey)
And
yesterday
is
tomorrow
again
(hey-hey)
Und
irgendwie
dacht
ich
an
1985
And
somehow
I
thought
of
1985
Hey,
das
ist
leider
geil,
oh
Mann,
da
geht
was
Hey,
that's
so
great,
oh
man,
something's
going
on
Ja,
wir
geh'n
alle
steil,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
all
going
crazy,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Hey,
das
ist
wieder
da,
ich
weiß,
da
geht
was
Hey,
that's
back
again,
I
know
something's
going
on
Ja,
wir
sind
jetzt
am
Start,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
at
the
starting
line
now,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Wir
hol'n
die
Zeit
zurück
für
einen
Augenblick
We'll
bring
back
the
time
for
a
moment
Wir
hol'n
die
Zeit
zurück
für
einen
Augenblick
We'll
bring
back
the
time
for
a
moment
Hey,
das
ist
leider
geil,
oh
Mann,
da
geht
was
Hey,
that's
so
great,
oh
man,
something's
going
on
Ja,
wir
geh'n
alle
steil,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
all
going
crazy,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Hey,
das
ist
wieder
da,
ich
weiß,
da
geht
was
Hey,
that's
back
again,
I
know
something's
going
on
Ja,
wir
sind
jetzt
am
Start,
was
du
erlebt
hast
damals
Yes,
we're
at
the
starting
line
now,
what
you
experienced
back
then
Genau
das
alles
war
mal
in
85
That's
exactly
what
happened
in
1985
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Geller, Christoph Asmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.