Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
we
just
think
now
Und
wir
denken
jetzt
nur
Drink
until
we
sink
down
Trinken,
bis
wir
untergehen
Made
from
the
uptown
Gemacht
aus
der
Uptown
Tell
them
we're
numb
now
Sag
ihnen,
wir
sind
jetzt
taub
Knowing
where
it
goes
down
Wissen,
wo
es
langgeht
Loaded
off
the
4th
round
Voll
nach
der
vierten
Runde
We're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein
And
we
just
burn
up
til
we're
empty
Und
wir
verbrennen,
bis
wir
leer
sind
Oh
God
don't
temp
me
Oh
Gott,
versuch
mich
nicht
Snowflakes
and
memories
Schneeflocken
und
Erinnerungen
What
you
call
it
when
your
cold
remembering
Was
nennst
du
es,
wenn
du
dich
kalt
erinnerst
Numb
faces
heavy
and
heartless
Taube
Gesichter,
schwer
und
herzlos
Oh
no
chasers
drinking
obnoxious
Ohne
Nachzuspülen,
trinken
wir
unverschämt
Heart
hollow
but
emptier
wallets
Herz
hohl,
aber
leere
Geldbeutel
We
keep
promise
Wir
halten
Versprechen
Drink
until
we
sink
down
Trinken,
bis
wir
untergehen
Made
from
the
uptown
Gemacht
aus
der
Uptown
Tell
them
we're
numb
now
Sag
ihnen,
wir
sind
jetzt
taub
Knowing
where
it
goes
down
Wissen,
wo
es
langgeht
Loaded
off
the
4th
round
Voll
nach
der
vierten
Runde
We're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
don't
run
away
Oh
nein,
lauf
nicht
weg
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
All
alone
not
okay
Ganz
allein,
nicht
okay
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
I
love
you
wait
Oh
nein,
ich
liebe
dich,
warte
Oh
no
won't
tell
you
that
I'm
sorry
Oh
nein,
werde
dir
nicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
Cuz
it's
probably
way
too
late
Weil
es
wahrscheinlich
viel
zu
spät
ist
Can't
hide
Kannst
dich
nicht
verstecken
Can't
move
Kann
mich
nicht
bewegen
I
want
you
to
stay
when
I'm
not
okay
Ich
will,
dass
du
bleibst,
wenn
es
mir
nicht
gut
geht
When
the
Razor
blade
it
fades
but
my
veins
fillet
Wenn
die
Rasierklinge
verblasst,
aber
meine
Venen
filetiert
sind
When
the
heart
you
hurt
it
breaks
but
it's
way
too
late
Wenn
das
Herz,
das
du
verletzt
hast,
bricht,
aber
es
viel
zu
spät
ist
When
you
tell
me
that
you
love
me
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
mich
liebst
But
can't
feel
your
face
Aber
dein
Gesicht
nicht
fühlen
kannst
When
you're
numb
and
loaded
tell
me
that
your
love
me
on
the
low
Wenn
du
taub
und
voll
bist,
sag
mir,
dass
du
mich
heimlich
liebst
You
were
on
his
motive
picture
posted
barely
even
showed
Du
warst
auf
seinem
Motivbild,
gepostet,
hast
kaum
etwas
gezeigt
How
your
heart
is
soulless
leave
me
with
vultures
and
the
crows
Wie
dein
Herz
seelenlos
ist,
lass
mich
mit
den
Geiern
und
den
Krähen
zurück
What
I
found
behind
that
door
Was
ich
hinter
dieser
Tür
gefunden
habe
And
we
just
think
now
Und
wir
denken
jetzt
nur
Drink
until
we
sink
down
Trinken,
bis
wir
untergehen
Made
from
the
uptown
Gemacht
aus
der
Uptown
Tell
them
we're
numb
now
Sag
ihnen,
wir
sind
jetzt
taub
Knowing
where
it
goes
down
Wissen,
wo
es
langgeht
Loaded
off
the
4th
round
Voll
nach
der
vierten
Runde
We're
all
alone
Wir
sind
ganz
allein
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
don't
run
away
Oh
nein,
lauf
nicht
weg
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
All
alone
not
okay
Ganz
allein,
nicht
okay
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
I
love
you
wait
Oh
nein,
ich
liebe
dich,
warte
Oh
no
won't
tell
you
that
I'm
sorry
Oh
nein,
werde
dir
nicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
Cuz
it's
probably
way
too
late
Weil
es
wahrscheinlich
viel
zu
spät
ist
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
don't
run
away
Oh
nein,
lauf
nicht
weg
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
All
alone
not
okay
Ganz
allein,
nicht
okay
I
want
you
to
stay
Ich
will,
dass
du
bleibst
Oh
no
I
love
you
wait
Oh
nein,
ich
liebe
dich,
warte
Oh
no
won't
tell
you
that
I'm
sorry
Oh
nein,
werde
dir
nicht
sagen,
dass
es
mir
leid
tut
Cuz
it's
probably
way
too
late
Weil
es
wahrscheinlich
viel
zu
spät
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Lalaian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.