Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame the Madness
Beschuldige den Wahnsinn
And
I
try
Und
ich
versuche
es
But
baby
I
don't
feel
alright
Aber,
Liebling,
ich
fühle
mich
nicht
gut
And
I
hide
Und
ich
verstecke
Every
single
tear
I
cried
Jede
einzelne
Träne,
die
ich
geweint
habe
And
I
lied
Und
ich
habe
gelogen
Telling
you
that
I
survived
Als
ich
dir
sagte,
dass
ich
überlebt
habe
But
if
I
lost
my
mind
Aber
wenn
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
Tell
me
howd
I
find
Sag
mir,
wie
ich
all
das
finde
Love
in
the
sadness
Liebe
in
der
Traurigkeit
Joy
in
the
madness
Freude
im
Wahnsinn
Pain
in
my
veins
from
the
rein
I've
established
Schmerz
in
meinen
Adern
von
der
Herrschaft,
die
ich
etabliert
habe
Light
in
the
blackness
Licht
in
der
Dunkelheit
Fight
just
for
practice
Kämpfe
nur
zum
Üben
Knife
to
the
life
that
loved
blame
the
madness
Messer
zum
Leben,
das
liebte,
beschuldige
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
Blaming
the
pain
on
the
misery
Den
Schmerz
auf
das
Elend
schieben
Gave
up
our
souls
for
the
history
gaben
unsere
Seelen
für
die
Geschichte
auf
Promise
a
road
full
of
gold
but
belittled
me
einen
Weg
voller
Gold
versprochen,
aber
mich
herabgesetzt
Time
that
I
spent
feeling
cold,
what
it
did
to
me
Die
Zeit,
die
ich
in
Kälte
verbrachte,
was
sie
mir
angetan
hat
Iced
my
pain
Hat
meinen
Schmerz
vereist
Made
me
numb
Machte
mich
taub
Light
my
veins
Entzündete
meine
Adern
Burn
my
tongue
Verbrannte
meine
Zunge
Cuz
I
do
not
feel
anything
anymore
Denn
ich
fühle
nichts
mehr
Bobbing
and
weaving
the
demons
are
sore
Wiege
mich
hin
und
her,
die
Dämonen
sind
wund
Telling
me
they
cannot
take
any
more
Sagen
mir,
dass
sie
nicht
mehr
können
Promised
you
that
I
would
settle
the
score
Habe
dir
versprochen,
dass
ich
die
Rechnung
begleichen
würde
I
could
paint
a
picture
for
you
Ich
könnte
dir
ein
Bild
malen
What's
got
horns
and
hides
them
from
you
Was
Hörner
hat
und
sie
vor
dir
versteckt
Tell
you
in
my
head
I
warned
you
Sage
dir,
in
meinem
Kopf
habe
ich
dich
gewarnt
Maybe
never
said
but
promise
Habe
es
vielleicht
nie
gesagt,
aber
versprochen
And
I
try
Und
ich
versuche
es
But
baby
I
don't
feel
alright
Aber,
Liebling,
ich
fühle
mich
nicht
gut
And
I
hide
Und
ich
verstecke
Every
single
tear
I
cried
Jede
einzelne
Träne,
die
ich
geweint
habe
And
I
lied
Und
ich
habe
gelogen
Telling
you
that
I
survived
Als
ich
dir
sagte,
dass
ich
überlebt
habe
But
if
I
lost
my
mind
Aber
wenn
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
Tell
me
howd
I
find
Sag
mir,
wie
ich
all
das
finde
Love
in
the
sadness
Liebe
in
der
Traurigkeit
Joy
in
the
madness
Freude
im
Wahnsinn
Pain
in
my
veins
from
the
rein
I've
established
Schmerz
in
meinen
Adern
von
der
Herrschaft,
die
ich
etabliert
habe
Light
in
the
blackness
Licht
in
der
Dunkelheit
Fight
just
for
practice
Kämpfe
nur
zum
Üben
Knife
to
the
life
that
loved
blame
the
madness
Messer
zum
Leben,
das
liebte,
beschuldige
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
Blame
the
madness
Beschuldige
den
Wahnsinn
It's
fucking
tragic
Es
ist
verdammt
tragisch
Look
what
you've
done
to
me
Sieh,
was
du
mir
angetan
hast
Gun
for
me
Eine
Waffe
für
mich
Love
that
I
had
cut
away
like
my
gut
you
see
Liebe,
die
ich
hatte,
weggeschnitten
wie
meine
Eingeweide,
siehst
du
Numbing
me
bloody
fee
Mach
mich
taub,
blutige
Gebühr
Paid
for
the
love
to
be
Bezahlt
für
die
Liebe
zu
sein
Someone
could
save
me
but
I
like
the
pain
you
see
Jemand
könnte
mich
retten,
aber
ich
mag
den
Schmerz,
siehst
du
I
been
alone
on
this
road
Ich
war
allein
auf
dieser
Straße
I
been
out
bidding
on
my
soul
Ich
habe
auf
meine
Seele
geboten
Funds
never
been
on
the
low
Geld
war
nie
knapp
All
of
you
demons
controlled
All
ihr
Dämonen,
kontrolliert
And
I
try
Und
ich
versuche
es
But
baby
I
don't
feel
alright
Aber,
Liebling,
ich
fühle
mich
nicht
gut
And
I
hide
Und
ich
verstecke
Every
single
tear
I
cried
Jede
einzelne
Träne,
die
ich
geweint
habe
And
I
lied
Und
ich
habe
gelogen
Telling
you
that
I
survived
Als
ich
dir
sagte,
dass
ich
überlebt
habe
But
if
I
lost
my
mind
Aber
wenn
ich
meinen
Verstand
verloren
habe
Tell
me
howd
I
find
Sag
mir,
wie
ich
all
das
finde
Love
in
the
sadness
Liebe
in
der
Traurigkeit
Joy
in
the
madness
Freude
im
Wahnsinn
Pain
in
my
veins
from
the
rein
I've
established
Schmerz
in
meinen
Adern
von
der
Herrschaft,
die
ich
etabliert
habe
Light
in
the
blackness
Licht
in
der
Dunkelheit
Fight
just
for
practice
Kämpfe
nur
zum
Üben
Knife
to
the
life
that
loved
blame
the
madness
Messer
zum
Leben,
das
liebte,
beschuldige
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
La
da
da
da
da
da
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
You
blame
the
madness
Du
beschuldigst
den
Wahnsinn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Lalaian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.