LaLion - For the Crown - перевод текста песни на немецкий

For the Crown - LaLionперевод на немецкий




For the Crown
Für die Krone
When you've been working since you were thirteen
Wenn du gearbeitet hast, seit du dreizehn warst
Promised mom buy everything
Hast deiner Mutter versprochen, alles zu kaufen
Burnt so often fire talking
So oft verbrannt, Feuer spricht
Scars so dark they fill your dreams
Narben so dunkel, sie füllen deine Träume
Nightmares to the young and clean
Albträume für die Jungen und Reinen
Life here ain't for some it seems
Das Leben hier ist nicht für jeden, scheint es
Pray for day when heaven stays but
Betest für den Tag, an dem der Himmel bleibt, aber
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in from the ground
Du hast keine Arbeit vom Boden aus geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in for the town
Du hast keine Arbeit für die Stadt geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn
I swore to God that I'd have a grammy by now
Ich schwor bei Gott, dass ich jetzt einen Grammy hätte
Did it all for granny but sadly she passed away hope she proud
Tat alles für Oma, aber traurigerweise ist sie verstorben, hoffe, sie ist stolz
Hope that I make it
Hoffe, dass ich es schaffe
I pray it
Ich bete darum
Never sets into the hatred
Verfalle niemals dem Hass
You think you earned
Du denkst, du hättest es verdient
I'm certain didn't
Ich bin sicher, hast du nicht
You ain't put no work it for the pain felt
Du hast keine Arbeit für den Schmerz geleistet, den du fühlst
Days melt
Tage verschmelzen
Pray for the rain cuz the hate welts
Bete für den Regen, denn der Hass schmerzt
Burnt up
Verbrannt
Turnt up
Aufgedreht
Look in the mirror you a crook bruh
Schau in den Spiegel, du bist ein Gauner, Junge
Stealing from the feeling
Stiehlst von dem Gefühl
Like you earned a couple million
Als hättest du ein paar Millionen verdient
You a minion to the bidding of the clout you think you fit in
Du bist ein Handlanger für das Gebot des Einflusses, in den du denkst, dass du passt
But you never will
Aber du wirst es nie
Boy you better be fine with that
Junge, du solltest damit einverstanden sein
Cuz the ones that do look at you know that they won't really last
Denn diejenigen, die es tun, schauen dich an und wissen, dass sie nicht wirklich lange halten werden
If you fit into the mold
Wenn du in die Form passt
Stay controlled
Bleib kontrolliert
Censor yourself praise the old
Zensiere dich selbst, lobe die Alten
Then you won't last a second in the real world fake woke
Dann wirst du keine Sekunde in der echten Welt überleben, falsch erwacht
When you've been working since you were thirteen
Wenn du gearbeitet hast, seit du dreizehn warst
Promised mom buy everything
Hast deiner Mutter versprochen, alles zu kaufen
Burnt so often fire talking
So oft verbrannt, Feuer spricht
Scars so dark they fill your dreams
Narben so dunkel, sie füllen deine Träume
Nightmares to the young and clean
Albträume für die Jungen und Reinen
Life here ain't for some it seems
Das Leben hier ist nicht für jeden, scheint es
Pray for day when heaven stays but
Betest für den Tag, an dem der Himmel bleibt, aber
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in from the ground
Du hast keine Arbeit vom Boden aus geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in for the town
Du hast keine Arbeit für die Stadt geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn
Crown made of thorns
Krone aus Dornen
Bloody face I been torn
Blutiges Gesicht, ich wurde zerrissen
By the race to be great
Durch das Rennen, großartig zu sein
They debate on the Horns
Sie debattieren über die Hörner
I been up
Ich war oben
I been down
Ich war unten
I been trapped underground
Ich war im Untergrund gefangen
With the rats
Mit den Ratten
And the cats chasing dreams of the crowds
Und den Katzen, die den Träumen der Massen nachjagen
Dreaming of the crowds around him
Träumend von den Menschenmassen um ihn herum
Screaming like you made them proud when
Schreiend, als hättest du sie stolz gemacht, wenn
All you did was give them anthems
Alles, was du getan hast, war, ihnen Hymnen zu geben
Lift they heads and say they matter
Ihre Köpfe zu heben und zu sagen, dass sie wichtig sind
Would you rather me be shattered
Wäre es dir lieber, ich wäre zerschmettert
By the goals I never gathered
Von den Zielen, die ich nie erreicht habe
Til they stacked up enough for me to jump over rafters
Bis sie sich so hoch stapelten, dass ich über Dachsparren springen konnte
Woah
Woah
I been under the ground so long
Ich war so lange unter der Erde
That the pressure turned me to a stone
Dass der Druck mich zu einem Stein gemacht hat
To a diamond on my microphone
Zu einem Diamanten an meinem Mikrofon
So they finally hear
Damit sie es endlich hören
When you've been working since you were thirteen
Wenn du gearbeitet hast, seit du dreizehn warst
Promised mom buy everything
Hast deiner Mutter versprochen, alles zu kaufen
Burnt so often fire talking
So oft verbrannt, Feuer spricht
Scars so dark they fill your dreams
Narben so dunkel, sie füllen deine Träume
Nightmares to the young and clean
Albträume für die Jungen und Reinen
Life here ain't for some it seems
Das Leben hier ist nicht für jeden, scheint es
Pray for day when heaven stays but
Betest für den Tag, an dem der Himmel bleibt, aber
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in from the ground
Du hast keine Arbeit vom Boden aus geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn
You ain't put no work in for the crown
Du hast keine Arbeit für die Krone geleistet
You ain't put no work in for the town
Du hast keine Arbeit für die Stadt geleistet
You ain't give your life to make a change
Du hast dein Leben nicht gegeben, um etwas zu verändern
You ain't sacrificed to say your better than the rest
Du hast dich nicht geopfert, um zu sagen, dass du besser bist als der Rest
Cuz
Denn





Авторы: Grant Lalaian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.