Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On We're Gone...
Wenn wir gegangen sind...
The
angels
talking
Die
Engel
sprechen
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Die
Dämonen
in
seinem
Körper
lassen
ihn
verfault
wandeln
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
The
mind
from
plotting
Der
Geist
plant
The
second
that
he
get
it
Sobald
er
es
bekommt
Going
on
and
on
and
Geht
es
immer
weiter
und
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
Have
I
faded
waited
Bin
ich
verblasst,
habe
gewartet
Took
my
life
Habe
mein
Leben
genommen
To
find
why
I
hate
it
Um
herauszufinden,
warum
ich
es
hasse
These
bright
lights
Diese
hellen
Lichter
Advice
I
debated
Ratschläge,
die
ich
debattierte
These
white
knives
Diese
weißen
Messer
Are
why
I'm
sedated
Sind
der
Grund,
warum
ich
sediert
bin
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
I'm
better
numb
Ich
bin
besser
betäubt
Only
a
loaded
gun
could
tell
me
when
the
devil
won
Nur
eine
geladene
Waffe
könnte
mir
sagen,
wann
der
Teufel
gewonnen
hat
You
better
run
Du
rennst
besser
Cuz
all
the
voices
in
my
head
have
painted
my
eyes
red
Denn
all
die
Stimmen
in
meinem
Kopf
haben
meine
Augen
rot
gemalt
Sick
kid
live
it
up
Krankes
Kind,
leb
es
aus
Pitted
in
mud
Im
Schlamm
versunken
Bid
it
giving
it
love
but
its
numb
now
Geboten,
Liebe
gegeben,
aber
jetzt
ist
es
taub
Hit
it
til
you
up
Mach
es,
bis
du
oben
bist
Scripted
little
punk
Gescripteter
kleiner
Punk
Wicked
giving
it
none
so
its
numb
now
Verdorben,
gibt
nichts,
also
ist
es
jetzt
taub
I
been
feeling
that
noose
again
Ich
habe
diese
Schlinge
wieder
gespürt
What
a
million
dollars
couldn't
really
do
to
end
Was
eine
Million
Dollar
nicht
wirklich
beenden
könnte
Had
a
million
problems
drowning
in
the
booze
again
Hatte
eine
Million
Probleme,
ertrank
wieder
im
Suff
Cutting
loose
all
the
ties
that
I
used
to
sin
Löse
all
die
Bindungen,
mit
denen
ich
gesündigt
habe
The
angels
talking
Die
Engel
sprechen
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Die
Dämonen
in
seinem
Körper
lassen
ihn
verfault
wandeln
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
The
mind
from
plotting
Der
Geist
plant
The
second
that
he
get
it
Sobald
er
es
bekommt
Going
on
and
on
and
Geht
es
immer
weiter
und
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
Have
I
faded
waited
Bin
ich
verblasst,
habe
gewartet
Took
my
life
Habe
mein
Leben
genommen
To
find
why
I
hate
it
Um
herauszufinden,
warum
ich
es
hasse
These
bright
lights
Diese
hellen
Lichter
Advice
I
debated
Ratschläge,
die
ich
debattierte
These
white
knives
Diese
weißen
Messer
Are
why
I'm
sedated
Sind
der
Grund,
warum
ich
sediert
bin
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
The
bullets
and
crosses
Die
Kugeln
und
Kreuze
The
marry
go
around
they
proud
the
melody
profits
Das
Karussell,
sie
sind
stolz
auf
die
Melodieprofite
The
sonnets
of
monsters
Die
Sonette
der
Monster
The
voices
in
my
head
have
gotten
fucking
obnoxious
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf
sind
verdammt
unausstehlich
geworden
I
don't
feel
Ich
fühle
nicht
Like
I
wanna
leave
Dass
ich
gehen
will
I'm
a
wanna
be
Ich
bin
ein
Möchtegern
Cuz
I
wanna
breath
Weil
ich
atmen
will
I
don't
steal
Ich
stehle
nicht
Cuz
I
don't
believe
Weil
ich
nicht
glaube
In
the
cult
of
thieves
An
den
Kult
der
Diebe
And
a
bolt
of
greed
Und
einen
Bolzen
der
Gier
And
if
you
do
to
Und
wenn
du
es
auch
tust
I
don't
need
you
who
Ich
brauche
dich
nicht,
Liebste
Wanna
see
voodoo
Willst
Voodoo
sehen
To
myself
with
the
help
Mit
mir
selbst,
mit
der
Hilfe
Of
the
few
who
view
Der
wenigen,
die
mich
sehen
Me
as
true
blue
too
Als
treu
auch
What
a
fee
for
you
Was
für
eine
Gebühr
für
dich
Just
to
bleed
with
me
Nur
um
mit
mir
zu
bluten,
meine
Süße
The
angels
talking
Die
Engel
sprechen
The
demons
in
his
body
got
him
walking
rotten
Die
Dämonen
in
seinem
Körper
lassen
ihn
verfault
wandeln
Can't
stop
Kann
nicht
aufhören
The
mind
from
plotting
Der
Geist
plant
The
second
that
he
get
it
Sobald
er
es
bekommt
Going
on
and
on
and
Geht
es
immer
weiter
und
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
Have
I
faded
waited
Bin
ich
verblasst,
habe
gewartet
Took
my
life
Habe
mein
Leben
genommen
To
find
why
I
hate
it
Um
herauszufinden,
warum
ich
es
hasse
These
bright
lights
Diese
hellen
Lichter
Advice
I
debated
Ratschläge,
die
ich
debattierte
These
white
knives
Diese
weißen
Messer
Are
why
I'm
sedated
Sind
der
Grund,
warum
ich
sediert
bin
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
On
we're
gone
and
on
and
on
Wenn
wir
gegangen
sind
und
immer
weiter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Lalaian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.