Generational Trauma -
LaRussell
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generational Trauma
Generationen-Trauma
Generational
Trauma
Generationen-Trauma
Typically,
I
run
from
the
drama
Normalerweise
renne
ich
vor
dem
Drama
davon
Gotta
be
stronger
for
my
momma
Muss
stärker
sein
für
meine
Mama
Fuckin
up
commas
Versau's
mit
den
Kommas
When
I'm
in
the
North
I'm
Obama
Wenn
ich
im
Norden
bin,
bin
ich
Obama
Tryna
turn
the
hood
to
Wakanda
Versuche,
das
Viertel
in
Wakanda
zu
verwandeln
Back
to
the
basics
Zurück
zu
den
Grundlagen
It's
hard
not
to
buy
it
once
you
taste
it
Es
ist
schwer,
es
nicht
zu
kaufen,
wenn
man
es
einmal
probiert
hat
Specially
with
a
pocket
full
of
faces
Besonders
mit
einer
Tasche
voller
Gesichter
In
and
out
of
traffic
Rein
und
raus
aus
dem
Verkehr
They
don't
put
the
bad
shit
in
the
pamphlet
Sie
schreiben
die
schlechten
Sachen
nicht
in
die
Broschüre
They
don't
show
you
what's
inside
the
houses
in
the
hamptons
Sie
zeigen
dir
nicht,
was
in
den
Häusern
in
den
Hamptons
ist
Black
Denali
in
the
driveway
Schwarzer
Denali
in
der
Einfahrt
At
the
NAMM
conference
on
a
Friday
Auf
der
NAMM-Konferenz
an
einem
Freitag
I
use
to
be
waiting
to
clock
out
on
a
Friday
Früher
habe
ich
freitags
darauf
gewartet,
auszustempeln
Dying
inside
from
stagnation
Innerlich
sterben
vor
Stagnation
To
big
invoices
from
translation
Zu
großen
Rechnungen
von
Übersetzungen
It's
hard
to
even
take
a
vacation
Es
ist
schwer,
überhaupt
Urlaub
zu
machen
When
yo
plan
got
you
off
the
plantation
Wenn
dein
Plan
dich
von
der
Plantage
geholt
hat
And
yo
parents
live
they
life
on
medication
Und
deine
Eltern
ihr
Leben
mit
Medikamenten
leben
Fallin
apart
you
tryna
be
the
mediation
Zerfallen,
du
versuchst
die
Vermittlung
zu
sein
You
make
some
paper
start
to
lose
yo
dedication
Du
verdienst
etwas
Geld,
fängst
an,
deine
Hingabe
zu
verlieren
Yo
homies
can't
understand
yo
hesitation
Deine
Kumpels
können
dein
Zögern
nicht
verstehen
From
Innovation
Von
Innovation
To
Demonstration
Zu
Demonstration
From
Demolition
Von
Demontage
To
Renovations
Zu
Renovierungen
I
would
of
kilt
for
it
Ich
hätte
dafür
getötet
Shoutout
to
3 stacks
Shoutout
an
3 Stacks
He
wore
a
kilt
for
it
Er
trug
dafür
einen
Kilt
Just
so
I
could
be
me
Nur
damit
ich
ich
selbst
sein
kann
Express
my
emotions
on
a
CD
Meine
Gefühle
auf
einer
CD
ausdrücken
kann
And
pitch
a
couple
start
ups
to
a
VC
Und
ein
paar
Start-ups
einem
VC
pitchen
Million
into
GC
Millionen
in
GC
Elected
Tietta
she
like
the
VP
Habe
Tietta
gewählt,
sie
ist
wie
die
Vizepräsidentin
Who
knew
I'd
make
it
here
off
an
EP
Wer
hätte
gedacht,
dass
ich
es
mit
einer
EP
hierher
schaffen
würde
Shoutout
to
feel
trip
Shoutout
an
Feel
Trip
Niggas
tweeting
bout
me
while
I'm
dealin
with
real
shit
Niggas
twittern
über
mich,
während
ich
mich
mit
echtem
Scheiß
beschäftige
Black
Denali
in
the
driveway
Schwarzer
Denali
in
der
Einfahrt
At
the
NAMM
conference
on
a
Friday
Auf
der
NAMM-Konferenz
an
einem
Freitag
I
use
to
be
waiting
to
clock
out
on
a
Friday
Früher
habe
ich
freitags
darauf
gewartet,
auszustempeln
Dying
inside
from
stagnation
Innerlich
sterbend
vor
Stagnation
My
plan
got
me
off
the
plantation
Mein
Plan
hat
mich
von
der
Plantage
geholt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larussell Feat. Tope
Альбом
CLARITY
дата релиза
07-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.