LASCALA - АН-2 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни LASCALA - АН-2




АН-2
An-2
Мы... Познакомились, где-то в руинах Гаваны.
We... Met somewhere in the ruins of Havana.
Под ритмы румбы. Мы оба искали приют.
To the rhythms of rumba. We were both seeking shelter.
Я пребывала в экстазе. Ловила нирвану.
I was in ecstasy. Caught nirvana.
Слова...
Words...
Меня манили.
They lured me.
Глаза...
Eyes...
Немного плыли.
Slightly afloat.
Назад...
Back...
Я позабыла маршрут!
I forgot the route!
У меня есть права. Я немного пьяна!
I have a license. I'm a little drunk!
И зачем нам стюардесса, если мы на АН-2,
And why do we need a stewardess if we are flying an An-2?
А в салоне пожар когда мы на ножах
If there's a fire in the cabin, we'll be at each other's throats.
Выполняем, с интересом, чудеса на виражах?!
Performing, with interest, miracles in the spirals!
Чудеса на виражах! Чудеса на виражах!
Miracles in the spirals! Miracles in the spirals!
Ты... Совсем не входил в мои летние планы.
Darling... You weren't in my summer plans at all.
И... Отклонятся от курса я так не люблю.
And... I hate to deviate from the course.
Но! Теперь. Мне будет о чем написать в мемуарах!
However! I'll have something to write in my memoirs!
О том: Как мы летали в неизведанные дали!
About how we flew to unknown destinations!
О том: Как рассекали облака по вертикали!
About how we cut through the clouds vertically!
О том: Как забывали для чего нам две педали и!...
About how we forgot what the two pedals are for, and...!
Угодили в петлю.
Got into a spin.
У меня есть права. Я немного пьяна!
I have a license. I'm a little drunk!
И зачем нам стюардесса, если мы на АН-2,
And why do we need a stewardess if we are flying an An-2?
А в салоне пожар когда мы на ножах
If there's a fire in the cabin, we'll be at each other's throats.
Выполняем, с интересом, чудеса на виражах?!
Performing, with interest, miracles in the spirals!
Чудеса на виражах! Чудеса на виражах!
Miracles in the spirals! Miracles in the spirals!
У меня есть права. Я немного пьяна!
I have a license. I'm a little drunk!
И зачем нам стюардесса, если мы на АН-2,
And why do we need a stewardess if we are flying an An-2?
А в салоне пожар когда мы на ножах
If there's a fire in the cabin, we'll be at each other's throats.
Выполняем, с интересом, чудеса на виражах?!
Performing, with interest, miracles in the spirals!
Чудеса на виражах! Чудеса на виражах!
Miracles in the spirals! Miracles in the spirals!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.