LaToria - What Is the Reason? - перевод текста песни на немецкий

What Is the Reason? - LaToriaперевод на немецкий




What Is the Reason?
Was ist der Grund?
Wish I was a kid again
Wünschte, ich wäre wieder ein Kind
I Wasn't supposed to turn out like This
Ich sollte nicht so enden
Anger, sorrow, pain, pride
Wut, Trauer, Schmerz, Stolz
All the things I feels inside
All die Dinge, die ich in mir fühle
Residue of all the tears
Rückstände all der Tränen
That I've cried through out the years
Die ich über die Jahre geweint habe
Still can be seen upon my face
Sind immer noch in meinem Gesicht zu sehen
Thought I washed it all away
Dachte, ich hätte alles weggewaschen
But they come right back again
Aber sie kommen sofort wieder
If all I do is think of him
Wenn ich nur an ihn denke
And what he did still stings a bit
Und was er getan hat, schmerzt immer noch ein wenig
But I know that I gotta get through this
Aber ich weiß, dass ich da durch muss
So I decide that Im gone have a lil talk
Also beschließe ich, ein kleines Gespräch zu führen
With the one above who sees inside my heart
Mit dem Einen da oben, der in mein Herz sieht
Turn off the light and close the door
Schalte das Licht aus und schließe die Tür
I need you to heal me LORD
Ich brauche dich, HERR, um mich zu heilen
With the floor I hit my knees
Mit dem Boden knie ich nieder
This is what he said to me (He said)
Das ist, was er zu mir sagte (Er sagte)
What is the reason you can't hear,
Was ist der Grund, warum du nicht hören kannst,
My still voice when I call you near
Meine leise Stimme, wenn ich dich rufe
What is the reason you can't feel
Was ist der Grund, warum du nicht fühlen kannst
All of the love I freely give
All die Liebe, die ich frei gebe
I am the treasure I am the key
Ich bin der Schatz, ich bin der Schlüssel
Unlock the source to all you need
Entsperre die Quelle zu allem, was du brauchst
The way the truth the life you see
Der Weg, die Wahrheit, das Leben, das du siehst
Can't nobody love you more than me
Niemand kann dich mehr lieben als ich
He said beloved, you gotta let go
Er sagte, Geliebte, du musst loslassen
What is the reason for holding on
Was ist der Grund, warum du festhältst
To answer your question
Um deine Frage zu beantworten
My thoughts and emotions are one big mess and
Meine Gedanken und Gefühle sind ein einziges Chaos und
Truth is I don't wanna let go.
Die Wahrheit ist, ich will nicht loslassen.
Protecting my heart from a possible pain
Ich schütze mein Herz vor möglichem Schmerz
Thinking every man's gon treat me the same
Denke, jeder Mann wird mich gleich behandeln
For me it came down to a trust issue
Für mich ging es um ein Vertrauensproblem
Now I know all I gotta trust is you
Jetzt weiß ich, dass ich nur dir vertrauen muss
That you will supply my every need
Dass du all meine Bedürfnisse befriedigen wirst
According to your riches and glory
Nach deinem Reichtum und deiner Herrlichkeit
So now, Ima step out on faith In an unfamiliar place
Also werde ich jetzt im Glauben vorwärts gehen An einem unbekannten Ort
I longed for some more direction
Ich sehnte mich nach mehr Führung
But all I heard was this question
Aber alles, was ich hörte, war diese Frage
What is the reason you can't hear,
Was ist der Grund, warum du nicht hören kannst,
My still voice when I call you near
Meine leise Stimme, wenn ich dich rufe
What is the reason you can't feel
Was ist der Grund, warum du nicht fühlen kannst
All of the love I freely give
All die Liebe, die ich frei gebe
I am the treasure I am the key
Ich bin der Schatz, ich bin der Schlüssel
Unlock the source to all you need
Entsperre die Quelle zu allem, was du brauchst
The way the truth the life you see
Der Weg, die Wahrheit, das Leben, das du siehst
Can't nobody love you more than me
Niemand kann dich mehr lieben als ich
He simply told me I am the Key
Er sagte mir einfach, ich bin der Schlüssel
You need an example? follow me
Brauchst du ein Beispiel? Folge mir
When my son hung on that tree
Als mein Sohn an diesem Baum hing
What was it he asked of me?
Was hat er mich gefragt?
That I forgive, and since I did You should too here's what you do
Dass ich vergebe, und da ich es getan habe, Solltest du es auch, hier ist, was du tun sollst
Say out loud I forgive you
Sag laut, ich vergebe dir
For all of the things you put me through
Für all die Dinge, die du mir angetan hast
Now, when you think of the past
Wenn du jetzt an die Vergangenheit denkst
Don't give those thoughts a chance to last
Gib diesen Gedanken keine Chance, zu bleiben
That's a tool of the enemy
Das ist ein Werkzeug des Feindes
The past is all he wants you to see
Die Vergangenheit ist alles, was er will, dass du siehst
But if you see your past and start praising me
Aber wenn du deine Vergangenheit siehst und anfängst, mich zu preisen
For all of the things you're gonna be
Für all die Dinge, die du sein wirst
You'll be free from misery
Wirst du frei von Elend sein
And the enemy, that cat will flee (Cuz)
Und der Feind, diese Katze wird fliehen (Denn)
Christ is the reason you can have
Christus ist der Grund, warum du haben kannst
Joy that will forever last
Freude, die ewig währen wird
Christ is the reason you can take
Christus ist der Grund, warum du nehmen kannst
Wisdom from your past mistakes
Weisheit aus deinen vergangenen Fehlern
He is the treasure He is the key
Er ist der Schatz, Er ist der Schlüssel
Unlock the source to all you need
Entsperre die Quelle zu allem, was du brauchst
The way the truth the life you see
Der Weg, die Wahrheit, das Leben, das du siehst
Don't you know you have victory
Weißt du nicht, dass du den Sieg hast
I said,Christ is the reason you can have
Ich sagte, Christus ist der Grund, warum du haben kannst
Joy that will forever last
Freude, die ewig währen wird
Christ is the reason you can take
Christus ist der Grund, warum du nehmen kannst
Wisdom from your past mistakes
Weisheit aus deinen vergangenen Fehlern
He is the treasure He is the key
Er ist der Schatz, Er ist der Schlüssel
Unlock the source to all you need
Entsperre die Quelle zu allem, was du brauchst
The way the truth the life you see
Der Weg, die Wahrheit, das Leben, das du siehst
Realize you have victory
Erkenne, dass du den Sieg hast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.