Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
be
your
toy
Ich
will
dein
Spielzeug
sein
I
don't
care
if
you're
rich
or
poor
Mir
ist
egal,
ob
du
reich
oder
arm
bist
Oh
baby
I
don't
care
if
you
live
next
door
Oh
Baby,
mir
ist
egal,
ob
du
nebenan
wohnst
And
I
don't
care
of
your
college
grades
Und
mir
sind
deine
Schulnoten
egal
Oh
baby
I
don't
care
how
much
bet
you
made
Oh
Baby,
mir
ist
egal,
wie
viel
du
verdienst
And
I
don't
care
who
came
here
for
me
Und
mir
ist
egal,
wer
vor
mir
hier
war
Just
really
know
I'm
in
love
Du
musst
nur
wissen,
dass
ich
verliebt
bin
Gotta
have
a
love
that
strong
Ich
brauche
eine
so
starke
Liebe
Loving
you
is
important
to
me
Dich
zu
lieben
ist
mir
wichtig
So
don't
go
wasting
time,
just
say
you're
mine
Also
verschwende
keine
Zeit,
sag
einfach,
du
gehörst
mir
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
(Won't
you
be
my)
Won't
you
be
my
playboy
(Willst
du
mein)
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
only
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
I
need
a
lot
of
warm
affection
Ich
brauche
viel
Zuneigung,
Just
to
keep
me
satisfied
um
zufrieden
zu
sein
Can't
help
feeling
a
strong
attraction
Ich
kann
nicht
anders,
als
eine
starke
Anziehung
zu
spüren
Hit
me
with
your
love
reaction
Triff
mich
mit
deiner
Liebesreaktion
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
I
don't
care
for
outrageous
things
Ich
mag
keine
extravaganten
Dinge
Oh
baby,
I
don't
need
things
like
diamond
rings
Oh
Baby,
ich
brauche
keine
Dinge
wie
Diamantringe
I
only
need
love
that
serious
Ich
brauche
nur
eine
ernsthafte
Liebe
So
baby
come
right
here
I
got
plans
for
us
Also
Baby,
komm
her,
ich
habe
Pläne
für
uns
And
all
the
girls
have
got
your
number
Und
alle
Mädchen
haben
deine
Nummer
I
love
you
so
just
say
no
Ich
liebe
dich
so,
sag
einfach
nein
I
need
your
love
tonight
Ich
brauche
deine
Liebe
heute
Nacht
Don't
you
satisfy
their
hunger
Befriedige
nicht
ihren
Hunger
And
I
mean
it
when
I
say
keep
far
away
Und
ich
meine
es
ernst,
wenn
ich
sage,
bleib
fern
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
(Won't
you
be
my)
Won't
you
be
my
playboy
(Willst
du
mein)
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
only
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
I
need
a
lot
of
warm
affection
Ich
brauche
viel
Zuneigung,
Just
to
keep
me
satisfied
um
zufrieden
zu
sein
Can't
help
feeling
a
strong
attraction
Ich
kann
nicht
anders,
als
eine
starke
Anziehung
zu
spüren
Hit
me
with
your
love
reaction
Triff
mich
mit
deiner
Liebesreaktion
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
I
want
a
playboy.
Do
you
wanna?
Ich
will
einen
Playboy.
Willst
du?
Do,
do
you
wanna
make
me
very
happy?
Willst,
willst
du
mich
sehr
glücklich
machen?
I
don't
need
no
limousine
Ich
brauche
keine
Limousine
See,
I
feel
at
home
in
my
baggy
jeans
Siehst
du,
ich
fühle
mich
wohl
in
meinen
Baggy
Jeans
And
I
don't
need
those
things
you
buy
Und
ich
brauche
nicht
die
Dinge,
die
du
kaufst
Baby
all
I
want
is
an
honest
guy
Baby,
alles,
was
ich
will,
ist
ein
ehrlicher
Mann
And
I
don't
need
no
fancy
yacht
Und
ich
brauche
keine
schicke
Yacht
I
don't
care
how
much
you
got
Es
ist
mir
egal,
wie
viel
du
hast
All
I
want
is
a
boy
like
you
- maybe
two!
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
Junge
wie
du
- vielleicht
zwei!
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
(Won't
you
be
my)
Won't
you
be
my
playboy
(Willst
du
mein)
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
only
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
only
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
(Won't
you
be
my)
(Willst
du
mein)
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
wanna
be
your
playtoy
too
Ich
will
auch
dein
Spielzeug
sein
Won't
you
be
my
playboy
Willst
du
mein
Playboy
sein?
I
only
wanna
be
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
zusammen
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Morris, Eddie Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.