LaToya Jackson - Private Joy - перевод текста песни на немецкий

Private Joy - LaToya Jacksonперевод на немецкий




Private Joy
Private Freude
Get up!
Steh auf!
(Oh--)
(Oh--)
My little secret, my private joy
Mein kleines Geheimnis, meine private Freude
Who could never let another play with his toy
Der nie zuließe, dass ein anderer mit seinem Spielzeug spielt
You? re my little sweetheart from heaven above
Du bist mein kleiner Liebling vom Himmel herab
Oh, oh oh oh oh I think I'm falling in love
Oh, oh oh oh oh ich glaube, ich verliebe mich
And he ain't gonna tell nobody nobody 'bout his little pretty toy
Und er wird niemandem, niemandem von seinem kleinen hübschen Spielzeug erzählen
(You see)
(Siehst du)
All the other girls would love to love him but he? s my little private joy
Alle anderen Mädchen würden ihn gerne lieben, aber er ist meine kleine private Freude
My private joy - you're my private joy
Meine private Freude - du bist meine private Freude
Private joy? such a, such a pretty boy
Private Freude? so ein, so ein hübscher Junge
Joy, you are my private joy
Freude, du bist meine private Freude
I? m his little lover, his cosmotron
Ich bin seine kleine Geliebte, sein Kosmotron
And only I know, only I know, baby what turns him on
Und nur ich weiß, nur ich weiß, Baby, was ihn anmacht
(Ah yeah)
(Ah ja)
You're my little secret neon light
Du bist mein kleines geheimes Neonlicht
Boy I wanna turn it on turn it on turn it on every night
Junge, ich will es anmachen, anmachen, anmachen jede Nacht
Ooah
Ooah
And he ain't gonna tell nobody nobody 'bout his little pretty toy
Und er wird niemandem, niemandem von seinem kleinen hübschen Spielzeug erzählen
(You see)
(Siehst du)
All the other girls would love to love him but he? s my little private joy
Alle anderen Mädchen würden ihn gerne lieben, aber er ist meine kleine private Freude
My private joy - you're my private joy
Meine private Freude - du bist meine private Freude
Private joy - such a, such a pretty boy
Private Freude - so ein, so ein hübscher Junge
Joy? you are my private joy
Freude? du bist meine private Freude
Joy--
Freude--
Pick me up baby let's take the trip
Hol mich ab, Baby, lass uns die Reise machen
Joy--
Freude--
Got to get away? oh be alone with my private
Muss wegkommen? oh allein sein mit meiner privaten Freude
(Get up!)
(Steh auf!)
(Get up!)
(Steh auf!)
I strangled Cleopatra (strangled Cleopatra)
Ich habe Kleopatra erdrosselt (Kleopatra erdrosselt)
You been mine ever since (been hers ever since)
Du gehörst mir seitdem (gehört mir seitdem)
If anybody asks boy (anybody asks boy)
Wenn dich jemand fragt, Junge (jemand fragt, Junge)
Well, you? re a lonely toy
Nun, du bist ein einsames Spielzeug
Come on baby -get up!
Komm schon, Baby - steh auf!
Get up!
Steh auf!
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Ooah oh oh oh
Ooah oh oh oh
Ooah oh oh oh
Ooah oh oh oh
Private joy?
Private Freude?
Private joy?
Private Freude?
Private joy?
Private Freude?
Private joy?
Private Freude?





Авторы: Prince


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.