LaToya Jackson - Turn on the Radio - перевод текста песни на немецкий

Turn on the Radio - LaToya Jacksonперевод на немецкий




Turn on the Radio
Mach das Radio an
Can someone please turn on the radio for me?
Kann bitte jemand für mich das Radio anmachen?
It's another cold street
Es ist noch eine kalte Straße
Another silhouette
Noch eine Silhouette
And a vision
Und eine Vision
Of My dreams come true
Meiner wahr gewordenen Träume
I've been runnin' in the dark
Ich bin im Dunkeln gerannt
To the shadows of the night
Zu den Schatten der Nacht
Surrender to my fantasy
Ergebe mich meiner Fantasie
No one sees me fall
Niemand sieht mich fallen
All my calls are in vain
All meine Rufe sind vergebens
Empty eyes stare at me
Leere Augen starren mich an
But there's no friend in sight
Aber kein Freund ist in Sicht
A perfect thriller
Ein perfekter Thriller
Lured in my bed
In mein Bett gelockt
With electrical plates
Mit elektrischen Platten
And metallic stakes in my head
Und metallischen Pfählen in meinem Kopf
Wake me up with the radio
Weck mich mit dem Radio
You Know
Du weißt
Before you go, radio on
Bevor du gehst, Radio an
Please turn on my radio
Bitte mach mein Radio an
You know
Du weißt
Before you go, radio on
Bevor du gehst, Radio an
It's another cold night
Es ist noch eine kalte Nacht
And no one holds me tight
Und niemand hält mich fest
In the vision
In der Vision
Of my dreams come true
Meiner wahr gewordenen Träume
Feel the new day break
Fühle den neuen Tag anbrechen
Silent voices all around
Stille Stimmen ringsum
I think I've learned
Ich glaube, ich habe gelernt
From my past mistakes
Aus meinen vergangenen Fehlern
Only the rhythm of my pulse
Nur der Rhythmus meines Pulses
Is beating inside
Schlägt in mir
My body's so weak
Mein Körper ist so schwach
And the lights make me blind
Und die Lichter machen mich blind
A perfect thriller
Ein perfekter Thriller
Lyin' in my bed
Liegend in meinem Bett
With mysterious treats
Mit geheimnisvollen Verlockungen
And a plastic dream in my head
Und einem Plastiktraum in meinem Kopf
Turn me on to the radio
Verbinde mich mit dem Radio
You know
Du weißt
Before you go, radio on
Bevor du gehst, Radio an
Please turn on my radio
Bitte mach mein Radio an
You know
Du weißt
Before you go, radio on
Bevor du gehst, Radio an
Wake me up with the radio
Weck mich mit dem Radio
You know
Du weißt
Before you go, turn on my radio
Bevor du gehst, mach mein Radio an
Radio, radio, radio
Radio, Radio, Radio
It's a mystic situation
Es ist eine mystische Situation
A hollow superstition.o-oh
Ein hohler Aberglaube, o-oh
There's a magic implication
Es gibt eine magische Andeutung
From the love spot information
Von der Information des Liebes-Spots
Turn on, turn on the radio
Mach an, mach das Radio an
Radio, radio, radio
Radio, Radio, Radio





Авторы: Jerry Tawney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.