Laas Unlimited - Wir kenn' dich nicht - перевод текста песни на английский

Wir kenn' dich nicht - Laas Unlimitedперевод на английский




Wir kenn' dich nicht
We Don't Know You
Du sagst, HipHop ist für Kids und Looser Kleiner Fisch und denkst[?] an Zufall
You say, Hip Hop is for kids and losers, small fry and you think[?] of coincidence
Das hier lässt dich laufen bis du fertig bist und schwitzt wie Homer
This here makes you run until you're done and sweating like Homer
Du bist so bischen Bluna; sagst die ganzen Hit-Producer
You're kind of a poser; you say all the hit producers
Kriegen heut' kein' graden Ton mehr raus, wie 'ne geknickte Tuba
Can't get a straight tone out anymore, like a bent tuba
Du fandst's en bischen cooler, damals als der Shit noch true war
You thought it was a little cooler, back when the shit was still true
Von Big Daddy Gang Kool Gee Rap Laas bis zu Slick Rick the ruler
From Big Daddy Gang Kool Gee Rap Laas to Slick Rick the ruler
Das fandst' du richtig super, heute findst' du Hip-Hop furchtbar
You thought that was really great, today you find hip hop terrible
Weil du sagst, die Szene stellt nurn haufen kleiner Witzfigurn dar
Because you say, the scene is just a bunch of little clowns
Die dich bedrohn' mit Waffe. Es geht ihn' bloß um Patte
Threatening you with a weapon. They only care about money
Sie wie viel' Bitches ich hab man, wie hart ich für Kohle hustle
See how many bitches I got man, how hard I hustle for dough
Du findst das oberkakke, sagst Hip-Hop ist ne tote Ratte
You think that's super lame, you say hip hop is a dead rat
Denn seit 95 gabs für dich nicht eine dope Platte
Because since '95 there hasn't been a dope record for you
Rap ist ein hartes Busyness im Fotografen-Blitzlicht
Rap is a tough business in the photographer's flash
Dich spricht sowas garnicht an, nein du bist eher sozial und kritisch
You're not into that at all, no you're more social and critical
Doch wenn du abends richtig betrunken und stark bekifft bist
But when you're really drunk and high in the evening
Dann pumpst du auch Girlies auf und schreist "Wo sind die Partybitches?"
Then you also pump up girls and shout "Where are the party bitches?"
Du machst auch manchmal Dj. Du nennst dich Hans der Dj
You also DJ sometimes. You call yourself Hans the DJ
Sole-Bruder Nummer 1, wie "p-rock" unser bekannter CM[?]
Sole brother number 1, like "p-rock" our well-known CM[?]
Du holst dir funk bei ebay, und wenn niemand tanzt Ey Dj
You get your funk on eBay, and if nobody dances, hey DJ
Dann gibts hier mehr Tote auf der Fläche, als am Strand beim D-day
Then there are more dead people on the floor than on the beach on D-Day
Komm trink dein Cuba-Libre, das tun hier superviele
Come drink your Cuba Libre, a lot of people do that here
Dann fühlst du dich integriert, so als gehörst du zur Familie
Then you feel integrated, as if you belong to the family
Doch du willst nur das Reale, findest nicht G-Unit real, ne?
But you just want the real, don't find G-Unit real, do you?
Die findst du zum Kotzen, wie den Fraß in deiner Schulkantine
You find them disgusting, like the food in your school cafeteria
Du frisst dein Nougat-Riegel, langweilst mich wie Fussballspiele
You eat your nougat bar, bore me like football games
Dein Musikgeschmack ist unterirdisch, wie die U-Bahn-Linie
Your taste in music is underground, like the subway line
Ich zeig der Jugend Ziele. Treib sie wie ne Zugmaschine
I'm showing the youth goals. Driving them like a locomotive
Und sie respektiern mich, ohne dass ichs nochmal buchstabiere
And they respect me without me having to spell it out again
Das hier ist kein harter Streetrap. Geh weg und spar dein Feedback
This isn't hard street rap. Go away and save your feedback
Nix mehr underground, ich würd auch featurn auf nen RnB-Track
No more underground, I'd even feature on an RnB track
Du findst fast jedes Lied wack. Steckst in paar Kategorien fest
You find almost every song wack. You're stuck in a few categories
Pass auf, dass dich das hier nicht zerreist, so wie der Zahn vom T-Rex
Be careful that this doesn't tear you apart, like the T-Rex's tooth
HEHEHE JAU DU DENKST ICH HÖR NUR DIE GANZEN NEUEN BANGER; SELLOUT PLATTEN; ICH WEISS... DOCH
HEHEHE YEAH YOU THINK I ONLY LISTEN TO ALL THE NEW BANGERS; SELLOUT RECORDS; I KNOW... BUT
Ich hör auch alten Boom-Bap, grad wenn ich nichts zu tun hab
I also listen to old Boom-Bap, especially when I have nothing to do
Kickt mich diese Scheiße, wie mein Spliff nach einem heißen Duschbad
This shit kicks me, like my spliff after a hot shower
Dann träum ich meistens zu krass. Ich hätt mein eignen Fuhrpark
Then I usually dream too hard. I'd have my own fleet of cars
Haus mit Studio-Keller, riesen Garten und nen kleinen Flugplatz
House with a studio basement, huge garden and a small airfield
Doch ich hör leider nur, dass dir grad Style nicht zusagt
But unfortunately I only hear that you don't like my style right now
Jetzt, wo ich so rap, wie Leute, auf die du ne heiden Wut hast
Now that I rap like people you're mad at
Zu den du kein Bezug hast, weil du nicht das Gleiche durchmachst
You don't relate to, because you don't go through the same thing
Für dich ist Rap längst gestorben. Er wurd nur so alt wie Tupac
For you, rap died a long time ago. He only got as old as Tupac
Du bist ein alter Dickkopf, predigst wien falscher Bischoff
You're an old stubborn, preach like a false bishop
Schlimmer, als die Vollspasten, die schrein "Wir sind doch alle Hip-Hop!"
Worse than the complete idiots who yell "We are all hip hop!"
Wo bist du da, Herr Hip-Hop? Sieh' ein du feierst nix, doch
Where are you, Mr. Hip Hop? Admit it you don't celebrate anything, but
Du willst alles bewerten und analysieren wien kleiner Big-Boss
You want to evaluate and analyze everything like a little big boss
Du willst was echt verspieltes, wirklich was exklusives
You want something really playful, something really exclusive
Was noch keiner kennt, denn das heißt für dich dass es echt und real ist
Something nobody knows yet, because for you that means it's real and genuine
Du achtest drauf, dass du niemals auch nur ein BECK'S zu viel kippst
You make sure that you never tip even one BECK'S too much
Hip-Hop-Polizisten trinken nie, wenn sie für Rap im Dienst sind
Hip hop cops never drink when they're on duty for rap
CUT SUCKER
CUT SUCKER
NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO WE DON'T KNOW YOU
NEIN NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO NO WE DON'T KNOW YOU
NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO WE DON'T KNOW YOU
WIR HAM NIX MIT DIR ZU TUN
WE HAVE NOTHING TO DO WITH YOU
NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO WE DON'T KNOW YOU
NEIN NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO NO WE DON'T KNOW YOU
NEIN WIR KENN DICH NICHT
NO WE DON'T KNOW YOU
WIR HAM NIX MIT DIR ZU TUN
WE HAVE NOTHING TO DO WITH YOU





Авторы: Lars Hammerstein, Oliver Tietgen, Michael Knauf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.