Laas Unltd. - GZSZ - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laas Unltd. - GZSZ




GZSZ
GZSZ
Guten Morgeen...
Доброе утро...
Hast du gut geschlafen?
Хорошо спала?
Machen wir uns heut′ ein'n schönen Tag?
Устроим сегодня прекрасный день?
Du riechst so gut, so wundervoll und du siehst so wunderschön grün aus Mary!"
Ты так хорошо пахнешь, так чудесно, и выглядишь такой красивой, зелёненькая моя Мэри!
Guck′ ich rauche jeden Tag mein Weed,
Смотри, я курю свою травку каждый день,
Bau Zuhause und rauch' im Park mein Weed.
Дома выращиваю и в парке курю свою травку.
Manchmal denk' ich, ich sollte weniger rauchen doch dann rauch′ ich wieder hart mein Weed.
Иногда думаю, что мне стоит меньше курить, но потом снова накуриваюсь в хлам.
Ich war noch Clean, ein junger Mann mit ei′m Plan und Ziel als ich Typen traf die nebenbei damit beschäftigt waren, mit diesem Gras zu dealen.
Я был чист, молодым парнем с планом и целью, когда встретил типов, которые попутно промышляли торговлей этой травой.
Ich bekam Gras for Free, also fing ich an aus Spaß zu ziehen.
Я получал травку бесплатно, поэтому начал курить ради забавы.
Erst bloß an den Wochenenden, irgendwann handelt es sich aber jeden Tag um Weed.
Сначала только по выходным, но в какой-то момент дело дошло до ежедневного курения.
Während meine Mama schlief, rollte ich heimlich das BAM-BAM Weed und rauchte versteckt am Fenster damit sie das Gras nicht riecht.
Пока моя мама спала, я тайком крутил косяк и курил у окна, чтобы она не учуяла запах.
Ich denk daran wie ich Abends stoned von einer zur ander'n Party zog oder daran wie oft ich wegen meinem Weed schon aus ein′m angesagten Laden flog.
Я вспоминаю, как вечерами, обкуренный, ходил с одной вечеринки на другую, или как часто меня выгоняли из модных заведений из-за моей травки.
Wegen einem Paragraph doch wenn du mir heut' die Gage zahlst denke ich nur daran wie ich damals Shows gegeben habe für ein paar Gramm Gras.
Из-за одного параграфа, но если ты сегодня заплатишь мне гонорар, я думаю только о том, как раньше давал концерты за пару грамм травы.
Wie ich broke in meinem Zimmer abhäng′ in einer Wolke aus gelben Qualm oder wie ich meine Ex anpumpen muss um mir von ihr neues Geld zu leihen.
Как я, без гроша, торчал в своей комнате, окутанный облаком жёлтого дыма, или как мне приходилось клянчить у бывшей деньги.
Daran wie ich Samstag Nachts einen nach dem ander'n Blunt wegpuff.
О том, как я по субботам выкуривал один блант за другим.
Jedes Wochenende mit ander′n Leuten und in irgendeiner ander'n Stadt.
Каждые выходные с разными людьми и в каком-нибудь другом городе.
Daran wie oft ich nach Hause kam mit einem vollen Beutel ganzer Butts oder daran wie oft mich schon ein Dealer vertrösten wollte mit seinem Standard Hasch.
О том, как часто я возвращался домой с полным пакетом окурков, или как часто дилер пытался меня отшить своим стандартным гашишем.
Ich denke an all' die vielen Bongs, jede einzelne verspielte Chance oder an die ganze Zeit die ich schon investierte um an dieses Weed zu komm′.
Я думаю обо всех этих бонгах, о каждом упущенном шансе, или обо всем том времени, которое я потратил, чтобы достать эту травку.
Manchmal denk ich, ich hör auf damit und scheiß auf den ganzen fucked up Stress aber sobald ich mit meinen Homeboys hänge, heißt es sofort wieder Puff-Puff-Pass.
Иногда я думаю, что завяжу с этим и забью на весь этот чертов стресс, но как только я зависаю со своими корешами, сразу же начинается "тяни-пыхни-передай".
Ich wollte schon ein-, zweimal Pause machen für ein halbes Jahr, doch die einzige die mir gelang′ war, wenn mein Dealer g'rade nicht erreichbar war.
Я хотел пару раз сделать перерыв на полгода, но единственный перерыв, который у меня получился, был, когда мой дилер был недоступен.
YEAH!
ДА!
Wir bleiben zusamm′n Baby nur du und ich, egal was kommt!"
Мы останемся вместе, детка, только ты и я, несмотря ни на что!
Guck' ich will mich einfach voll entspann′n, und zünde mir immer neu Joints an, bis sich meine Augen Rot einfärben so wie Abends auf'm Kiez die Leuchtreklam′n.
Смотри, я просто хочу полностью расслабиться и поджигаю всё новые косяки, пока мои глаза не покраснеют, как неоновые вывески вечером на улице красных фонарей.
Ich denk daran wie ich Monsterstoned lege Joints und roll nach Bomb'nshows oder an dieses Gefühl wenn du die letzten 20€ von dei'm Konto holst.
Я вспоминаю, как, обдолбанный в хлам, кручу косяки и зависаю после бомбических шоу, или то чувство, когда снимаешь последние 20 евро со своего счета.
Ich denk daran wie wir jederzeit an Hydra kamen für die großen Blunts oder daran als es plötzlich überall nur noch Weed gab′ mit diesem Vogelsand.
Я вспоминаю, как мы в любое время могли достать Гидру для больших блантов, или то время, когда внезапно везде появилась трава с этим птичьим песком.
Wie das rauchen in den Straßen damals easy war, so wie ein Kinderspiel oder wie wir plötzlich täglich kontrolliert wurden, von Polizisten in Zivil.
Как курение на улицах тогда было лёгким, как детская игра, или как нас вдруг стали ежедневно проверять полицейские в штатском.
Daran wie ich rauch′ beim fahren, im Mietwagen auf der Autobahn oder daran wie oft ich schon nach der Arbeit völlig depressiv nach Hause kam', wie oft ich schon aufstand und gleich wieder einen rauchte nach paar Stunden Schlaf oder daran wie oft mich das Weed schon gerettet hat an einem dunklen Tag.
О том, как я курю за рулем, в арендованной машине на автобане, или о том, как часто я возвращался домой с работы совершенно подавленным, как часто я вставал и сразу же курил после нескольких часов сна, или о том, как часто трава спасала меня в темный день.
?? - Papers schon ok.
?? - Бумажки уже в порядке.
Wizzlers, Smokings oder OCB, nenn′ mir jede gottverdammte Blättchenmarke, ich hab' damit hundertpro′ gedreht.
Wizzlers, Smokings или OCB, назови мне любую чертову марку бумаги, я стопудово крутил с ней.
Ich denk daran wie ich damals schon high wurde von ein'm kleinen milden Spliff oder daran wie oft ich schon ein′n bedruckten Flyer benutze, als Filtertip.
Я вспоминаю, как раньше накуривался от одного маленького слабого косяка, или как часто использовал напечатанный флаер в качестве фильтра.
Daran wie oft ich bei einem Mädchen dachte, was ist das bloß für ein heißer Rausch oder daran wie ich allein' zurückkehrte in ein Zimmer voll kaltem Rauch.
О том, как часто я, находясь с девушкой, думал: "Что это за горячий приход?", или о том, как я возвращался один в комнату, полную холодного дыма.
Wie ich ganz entspannt in den Straßen rauch' von Amsterdam oder wie ich zurück in Deutschland wieder illegal Weed besorgen muss, Gramm für Gramm.
Как я спокойно курю на улицах Амстердама, или как по возвращении в Германию мне снова приходится нелегально покупать травку, грамм за граммом.
Ich wünschte ich könnt′ dir was schöneres erzählen als von einem kranken Land, wo die Kinder bereits rauchen bevor wir sagen können fangt nicht an!
Я хотел бы рассказать тебе что-то более приятное, чем о больной стране, где дети уже курят, прежде чем мы можем сказать им: "Не начинайте!"
Weil man wenn man kifft alles das was man erlebt hat wieder gleich vergisst, doch ich seh′ mein Leben bildlich vor mir so als ob ich vor 'ner riesen Leinwand sitz.
Потому что, когда куришь, все, что ты пережил, сразу же забывается, но я вижу свою жизнь так ясно, как будто сижу перед огромным экраном.
Yeah, so sieht′s aus, ich kann nicht von dir weg, du weißt es, ich weiß es!"
Да, вот так вот, я не могу без тебя, ты знаешь это, я знаю это!





Авторы: Oliver Tietgen, Michael Knauf, Lars Hammerstein, Simon Gaudes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.