Laas Unltd. - Mörderballade - перевод текста песни на английский

Mörderballade - Laas Unltd.перевод на английский




Mörderballade
Murder Ballad
Ich bin in Deutschland beliebt, wie Crack in der Gosse
I'm loved in Germany like crack in the gutter
Mein Lieblingswort im Text ist 'dreckige Fotze'
My favorite word in lyrics is 'filthy cunt'
Komm' zu mir und sag' dass du mich wack find'st
Come to me and say you think I'm wack
Ich klatsch' dir Lines ins Gesicht wie 'ne zusamm'gerollte Backspin
I'll slap lines on your face like a rolled-up Backspin
Hör' auf zu haten und bleib' weg du Nutte
Stop hating and stay away, you bitch
Wenn du glaubst HipHop ist tot, hör' doch Electromucke
If you think Hip Hop is dead, listen to electro crap
Du bist echt ein hammer Gangster
You're a real tough gangster
Ich stopf dein' Kopf in'n Boden, nehm' deine Beine als Fahrradständer
I'll shove your head in the ground, use your legs as a bike stand
Du willst fronten und hart sein? - Okay
You want to front and be hard? - Okay
Ich mach ein Foto von mei'm Schwanz und heft' es an dein Grabstein
I'll take a photo of my dick and pin it to your tombstone
Ich hab' die Endungen die Reimer killen
I have the endings that kill rhymes
Und will ein Denkmal in meiner Heimat wie Kaiser Wilhelm
And I want a monument in my homeland like Kaiser Wilhelm
Bitches fragen: "Geht's 'n Tick freundlicher?"
Bitches ask: "Can it be a bit friendlier?"
Das hier ist kein Retrorap aus den Mid-90ern!
This ain't retro rap from the mid-90s!
Homie, das ist meine Marschhymne
Homie, this is my battle hymn
Rapper spazieren geradeaus in die ewigen Jagdgründe
Rappers are walking straight into the eternal hunting grounds
(Ich) Kill' Rapper, kill' Reimer
(I) Kill rappers, kill rhymers
Kill' Mc's, kill diese Dudes
Kill MC's, kill these dudes
Du bist Rapper? Du bist Reimer?
You're a rapper? You're a rhymer?
Du bist MC? Homie du bist tot!
You're an MC? Homie, you're dead!
Ich hab' keine echte Waffe, schütz' dein Kopf, mann
I don't have a real weapon, protect your head, man
Ich komm' von hinten in dein Haus und erschlag' dich mit 'ner Softgun
I'll come from behind in your house and beat you to death with a softgun
Frag' mich nicht, ob ich 'ne Message hab'
Don't ask me if I have a message
Wenn ich komm' vibriert der scheiß Boden wie in Jurassic Park
When I come, the fucking ground vibrates like in Jurassic Park
Geh' allein' auf deine Schwuchteljam
Go to your faggot jam alone
Ich bleib' zuhaus' und trainier' bis ich ausseh' wie Muskelman
I'll stay home and train until I look like Muscleman
Frag: "Warum klingst du nur so ungewohnt?"
Ask: "Why do you sound so strange?"
Die ganze Psychokacke im Kopf hat mich umgepolt!
All the psycho shit in my head has rewired me!
Fuck it, bisher hab' ich niemand' umgebracht
Fuck it, I haven't killed anyone yet
Du bist meine Nummer Eins, wenn der Track die Runde macht
You're my number one when the track makes the rounds
Ich lad' mich ein zu 'ner Listeningsession
I'll invite myself to a listening session
Dreh' den Bass so laut auf dass deine Rippen zerbrechen
Turn up the bass so loud that your ribs break
Du meinst dieser Text hier verherrlicht Gewalt?
You think this text glorifies violence?
Deine Gefühlsduselei lässt mich ehrlich nur kalt!
Your sentimentality honestly just leaves me cold!
Ich muss dich nichtmal töten, du bist fake dude
I don't even have to kill you, you're a fake dude
Lass' mich 16 Bars spitten und ich seh wie du's selbst tust
Let me spit 16 bars and I'll see you do it yourself
Ich brauch' kein Schlagring, weil ich mit Lines töte
I don't need brass knuckles, because I kill with lines
Die dein' Kopf zerpicken wie aggressive Greifvögel
That peck your head apart like aggressive birds of prey
Homie schließ deine Tür lieber ab
Homie, you better lock your door
Ich steig' nachts bei dir ein und erwürg' dich im Schlaf
I'll climb in at night and strangle you in your sleep
Du glaubst ich erschieß euch Rapper?
You think I'll shoot you rappers?
Ich stech euch eure Augen aus mit 'nem Spielzeugmesser
I'll poke your eyes out with a toy knife
Du kannst in dei'm Text rumjammern
You can whine in your text
Diese Punches stampfen dich Typen zusammen wie 'n Presslufthammer
These punches will crush you guys like a jackhammer
Das ist meine Mörderballade
This is my murder ballad
Ich pfeif' ihre Melodie während ich dein' toten Körper wegtrage
I whistle its melody while I carry your dead body away
Ich spuck Rhymes auf bedrohliche Beats ein
I spit rhymes on menacing beats
Und Bitches sind empörter als Monika Griefahn
And bitches are more outraged than Monika Griefahn
Doch ich versuche nicht auf hart zu machen
But I'm not trying to act tough
Das hier missverstehen nur Spinner, die gar nichts raffen
Only idiots who don't understand anything misunderstand this
Ich schieß' Lines auf die Schwuchtelbirne
I shoot lines at your faggot head
Und begrab dein' wacken Arsch auf dem Friedhof der Kuscheltiere
And bury your wack ass in the cemetery of cuddly toys





Авторы: Lars Hammerstein, Oliver Tietgen, Michael Knauf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.